Комментарий #7890382

Temycho
@Zephirus,
а другое - когда есть аналог, но пихают везде совсем другое
То есть породила ажиотаж тебе кажется прекрасным аналогом глагола хайпанула?
Ажиотаж - тоже заимствованное слово, которое имеет аналог подобие
А подобие - это аналог слову аналог (шок удар)
Если уж отказываться от заимствованных слов, для которых есть исконно наш вариант тьфу, опять не то. То делать это по полной, а то словесность пострадает
Уверен, 200 лет назад были такие же переживающие за русскую словесность люди. Но теперь эти заимствованные слова уже в словарях и никого это не заботит. Это же произойдёт и с современными англицизмами и это совершенно нормально
Ответы
Zephirus
Zephirus#
@Temycho, и обратно - очень много англицизмов так и не прижилось, а их было очень много, больше чем кажется =)
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть