@Kitsune74, дада, повторишь когда вылезешь из своего манямирка
Несмотря на официальный статус, кунрэй-сики не особенно широко используется, как в Японии, так и за её пределами. Даже правительство часто использует систему Хэпбёрна для латинизации японских названий и терминов в англоязычных контекстах
даже в манге и аниме часто на этом завязывается игра слов, но откуда тебе знать то о таких вещах
@SmokyWerewolf, ты сам-то читал, че кидаешь? "Для латинизации... ... ... в англоязычных контекстах". Разумеется, елки, они будут использовать для переноса на английский - не Поливанова, лол. Переименовывать? Что переименовывать?
@Kitsune74, дада, повторишь когда вылезешь из своего манямирка@Polycarpez