@Clear Foe, Нэкоянаги добавлены, у Янаги нет фотографии, キリ - не нашел, чтобы это обозначало Павлонию, вроде это туман @GreatGrandCanyon, не знаю, что за вики ты использовал, но на фандоме чётко написано за его имя. Рядом несколько иероглифов могут давать разные значения. Конкретно у данного персонажа Akamatsu means "red" (赤) (aka) and "end, close, tip, powder, posterity" (末) (matsu). Arundo means "manned, piloted, occupied" (有人) (Взято с Фандома) @LloydN64, не представляешь, но второе @zxc1234, у Адзусагавы часть фамилии означает, такое мы пока не берем, только если это прилагательное + растение @Юнис Бранка, + @zxc1234, добавил всех, кроме Хацуки и Мидори, ибо не нашел значение иероглифов @Clear Foe, + Коллекция завершена! Все остальные персонажи будут рассмотрены для второй части коллекции
Янаги нет фотографии, キリ - не нашел, чтобы это обозначало Павлонию, вроде это туман
桐 [きり] павловния Эти двое - древесные люди, у них ещё Кунуги есть, дуб щетинистый. Сомневаюсь, чтобы автор пандомно давал имена таким персонажам. Потому что у всех остальных персонажей hikari имена тоже говорящие, при этом подчинены определённым правилам создания имён в едином стиле для каждого пака персонажей.
И в чём проблема отсутствия аватарки? Она рано или поздно появится. Я кучу персонажей в свои коллекции добавляла без аватарок, потому что они в эти коллекции подходят. Потом картинки рано или поздно появлялись. А где-то, кажется, так и не появились пока. Как в том же Shiori Experience: Jimi na Watashi to Hen na OjisanShiori Experience: Незаурядный Джими и заурядная Я. Shinobu KawasakiСинобу Кавасаки в одной из моих collections, потому что подходит. И чихать на аватарку, когда можно вставить изображение персонажа прямо в самой коллекции.
Если нужна картинка с Янаги, то вот, на дерево она похожа больше, чем большинство здешних персонажей: 1565x881
@Clear Foe, Нэкоянаги добавлены, у Янаги нет фотографии, キリ - не нашел, чтобы это обозначало Павлонию, вроде это туман@GreatGrandCanyon, не знаю, что за вики ты использовал, но на фандоме чётко написано за его имя. Рядом несколько иероглифов могут давать разные значения. Конкретно у данного персонажа Akamatsu means "red" (赤) (aka) and "end, close, tip, powder, posterity" (末) (matsu). Arundo means "manned, piloted, occupied" (有人) (Взято с Фандома)@LloydN64, не представляешь, но второе@zxc1234, у Адзусагавы часть фамилии означает, такое мы пока не берем, только если это прилагательное + растение@Юнис Бранка, +@zxc1234, добавил всех, кроме Хацуки и Мидори, ибо не нашел значение иероглифов@Clear Foe, +Коллекция завершена! Все остальные персонажи будут рассмотрены для второй части коллекции
@Clear Foe