Абулхаир Жусупов
в сети: около 13 часов назад

Отзывы

Мегалобокс
3 / 50

Мегалобокс: ремейк, достойный оригинала


В 2018 году к 50-летию манги «Завтрашний Джо» студия TMS запустила современное переосмысление легендарной манги в виде аниме-проекта «Мегалобокс».

За переработку истории взялся режиссер-дебютант Ё Морияма. Человек опытный, шарящий, поэтому даже не страшно, что выбрал он сеттинг лоу-фай-хип-хоп-киберпанк.

Первый сезон «Мегалобокса» расставляет акценты иначе, чем оригинал, хоть и повторяет канву своего предшественника. У нас тут и конфликт леди и бродяги, одержимый главным героем соперник, динамика отношений учитель-ученик. Однако если «Завтрашний Джо» показывал главного героя как трикстера и нигилиста, то «Мегалобокс» приземляет его до простого подпольного боксера.

Тайтл в целом куда более приземленная работа, несмотря на менее реалистичный сеттинг. Здесь нет возведенных в абсолют эмоций, хотя ставки выше – жизнь. Современная адаптация бокс-драмы более привычная нынешнему зрителю, так как создает осязаемые препятствия на пути главного героя к вершине: классовое неравенство, отсутствие гражданства, мафия. То есть мир будущего с проблемами прошлого.

Однако проблемы, на ряду с фоновыми последствиями войны, противоречивостью искуственного интеллекта и т.д. демонстрируются в «Мегалобоксе» поверхностно. Сериал показывает, что существуют такие вопросы, но не хочет задавать их зрителю. Оно и не надо, ведь само наличие стен, с которыми сталкиваются герои, показывает, в каком мире они живут, и что он не отличается от нашего.

«Мегалобокс» – аниме без острых углов, будто составленное по шпаргалкам из учебников произведение про спорт. Выделяет его разве что стиль, отсылающий нас к хип-хопу 90-х (мешковатая одежда, лоу-файный саундтрек, гетто). Даже визуал такой потрепанный, будто его достали с пыльных полок рядом с «Самураем Чамплу».
Завтрашний Джо 2
15 / 00

Завтрашний Джо 2: боксерская история Икара


Спустя 10 лет после выхода первого сезона, когда оригинальная манга Тэцуи Чибы и Икки Кадживары подошла к концу, продолжение увидело свет уже под присмотром студии TMS. За креслом режиссера остался Осаму Дэдзаки, который воплотил в жизнь мечту любого автора – снять более дорогое, более качественное и более сильное продолжение оригинала. И если в студии бога манги и аниме Осаму Тэдзуки Mushi Production Дэдзаки именно что воссоздавал мангу, то на мощностях TMS он сотворил со вторым сезоном анимационное чудо, которое на момент 80-х стало откровением для большинства.

Переезд аниме в другую студию обусловлен прежде всего финансовыми причинами: Mushi Production обанкротилась спустя два года после завершения первого сезона «Завтрашнего Джо». Поэтому сериал под свое крыло взяла студия TMS, которая была известна производством «Люпена III» и «Роз Версаля» того же Дэдзаки. Сама манга продалась к тому времени с тиражом в 20 млн копий, что для того времени – рекордные цифры. Джо уже был символом молодежи, движение «Новые левые» буквально возвеличили его в статус иконы.

Большие перемены коснулись и содержания тайтла. Второй сезон стал мрачнее, меланхоличнее и пропитан неизбежностью. Если первый сезон был последовательным превращением главного героя из неадекватного трикстера в полноценного бойца, а его путь устремлен к вершине, то второй сезон начинается с неожиданного падения главного героя. Джо больше не сорванец, а травмированный парень с глубочайшим экзестенциальным кризисом.

«Я могу жить только когда горю так ярко, насколько это возможно. А когда догорю, останется только белый пепел. Даже не тлеющие угольки, а лишь белый пепел».

На протяжении всего второго сезона мы видим участь разных боксеров, которых погасил Джо, и которые стали лишь блеклыми тенями прошлых себя. И главный герой, наблюдая за этим, не может принять такой исход для себя. Он продолжает карабкаться к вершине, но не за титулами, славой, признанием, это все ему чуждо. Джо прокладывает себе дорогу из трупов, чтобы найти для себя вызовы, смысл его жизни заключен в борьбе, он нарочно отказывает себе в «маленьких удовольствиях», будь то семья, деньги, отдых. Ему нужны вершины, четкие ориентиры, и этими вершинами становятся соперники, которых необходимо победить.

История Джо – настоящая шекспировская трагедия, в которой главный герой идет ко дну по своему выбору, невзирая на количество возможностей съехать с рельс. И догорает, словно Икар, сожженый уже не солнцем, а софитами. Подобная трагедия трогает душу сильнее любого становления героя, так как это саморазрушение сравнимое с самоубийством. Однако мы все еще болеем за него, с болью в сердце, понимая, к чему все идет. И что завтра уже не наступит.

Япония 80-х очень сильно любила джаз. Настолько, что пропитала этой любовью сначала главный шонен и спокон в истории «Завтрашний Джо», а позже и главное ностальгическое аниме 90-х «Ковбоя Бибопа», чей упаднический ретро-футуризм необычно складно рифмуется с «Джо».

Все потому, что джаз, а в особенности блюз – буквально саундтрек меланхолии и грусти.

Второй опенинг ко второму сезону «Завтрашнего Джо» записал Ичиро Араки – один из ведущих композиторов якудза-фильмов. Он прекрасно работает над созданием атмосферы смерти и неизбежности. И его детище отлично подходит тайтлу.
Завтрашний Джо
8 / 20

Завтрашний Джо: Рокки в японском поствоенном сеттинге


«Завтрашний Джо» – та самая классика, которая вроде как и важная, и нужная, однако внушающая страх своим возрастом. Страх оправданный, так как у первого сезона есть все, за что можно невзлюбить старую анимацию: фоны ограниченные, анимация грубая, монтаж скупой. Больше всех проверку временем не проходит рисовка: скупость средств отражается на минимальном количестве эмоций у персонажей, лица в целом словно кукольные. А грубость анимации сказывается на динамике боев: они напоминают просто разукрашенные панели манги, анимированные в PowerPoint.

Однако не так страшны шероховатости технические, куда более угнетает сценарная старость тайтла: шутки устаревшие, темп повествования сравним со скоростью улитки, а диалоги напоминают театральную постановку со всеми преувеличенными вытекающими. И вот с таким клубком обветшалых проблем, которые первыми бросаются в глаза, трудно воспринимать достоинства тайтла (а они безусловно присутствуют).

«Завтрашний Джо» – это такой «Рокки» без голливудской приправы, но со специей поствоенной Японии – кризисной, бедной, с огромным классовым разрывом, миллионами разрушенных судеб, и отсутствием надежд. И Джо в этой картине трущоб и разрухи не выбивается, а идеально вписывается: сирота, сбежавший из приюта и скитавшийся по Японии всю недолгую сознательную жизнь, находит себя на ринге как единственном месте для самореализации.

В споконе никуда без соперничества. В «Завтрашнем Джо» оно многоуровневое и построенное на не столько очевидном противостоянии противоположностей, а наоборот, на схожести фигур. Ведь и Джо, и Рикииши, интеллигентный громила из тюряжки, по сути одного поля ягоды: две сутулые бродяги, которые только и умеют, что драться, одержимые победой и со слишком завышенным ЧСВ. При этом ближе к финалу грань между ними в конец размывается, когда одержимость друг другом доходит до безумия.

Их противостояние определило шонен и спокон как жанр, а история сиротства закрепила за жанрами клише о выделяющемся герое своего времени. Однако Джо как герой все равно умудряется выбиваться из списка шаблонных протагонистов. Ведь по сути своей Джо выступает антигероем истории, нам черным по белому подчеркивают его отрицательные черты. Он абсолютный трикстер без доли эмпатии, причиняющий исключительно вред и использующий людей только ради собственной выгоды. И поэтому его взросление настолько интересное, ведь он растет, только когда в нем сталкиваются собственное бессилие и несоразмерное масштабу личности эго.

Подобная история кажется честнее привычных превозмоганий героев шоненов, преданных своему делу. Ведь Джо не получает все простыми тренировками и уловками. Он в целом крайне далек от каких-то вершин. Зато преследует цель и идет к ней как может, невзирая на неприятие общества. Понятно, чем он вдохновил японскую молодежь 70-х, понятно, и почему даже сейчас умудряется быть одним из популярнейших аниме-героев в истории. И если хотите насладится этой историей, то придется тоже превозмогать – прежде всего возраст этого аниме.
Осомацу-сан
8 / 00

«Осомацу-сан» 2015: что-то на постироничном


Шестерняшки Мацуно подросли, им уже за 20. Они безработные, сидят на маминой шее, каждый обрел уникальный характер и теперь им надо как-то сощуществовать, бороться за каждую появляющуюся йену и сталкиваться с куда более взрослыми проблемами. От проблем они ожидаемо убегают, нередко при помощи алкоголя.

«Осомацу-сан» 2015 года – это современное переосмысление оригинальной манги Фуджио Акацука. Более взрослое, сумасшедшее, но от того и более интересное. После ада японской детской анимации 20-го века Перезапуск 2015 года может для исследующего франшизу зрителя стать глотком свежего воздуха. Гэги стали куда менее примитивными, ситуации – более абсурдными, однако лучшим ингредиентом в этом адском комедийном коктейле оказывается огромная доля самоиронии и мета-юмора.

Конечно, общий вайб тайтл наследует прежде всего у другой пародийной манги –«Гинтамы»: тот же юмор, построенный на гэгах, отсылках, самоиронии и сломе четвертой стены. Та же главная проблема у главных героев – безработица. Только если сеттингом «Гинтамы» служит Япония времен реставрации Мейджи и аллюзия на вторжение американцев в 19 веке, то у «Осомацу-сан» полагается на современность и творение Фуджио Акацуки. Старшие «Осомацу» то и дело попадают в передряги, повторяющие сюжеты манги.

Хоть «Осомацу-сан» и воспринимается более вторичной и менее остроумной пародией, по сравнению с «Гинтамой», но у тайтла получается естественно переиначить детские сюжеты и все восприятие франшизы так, что с первой серии становится понятно, что это одна из самых интересных попыток реставрации культового старья, которого очень мало сейчас.

Да, создатели поступили радикально, полностью изменив тон произведения. Но те, кто рос на братьях Мацуно в конце 80-х и начале 90-х, могут вновь насладится любимыми персонажами, выросшими вместе со зрителями и переживающими те же проблемы. И это для меня куда интереснее, чем современные ремейки без попытки адаптировать или переиначить оригинал.

Особенно интересно, что адаптация 2015 года вышла в честь посмертного 80-летия автора оригинального «Осомацу» Фуджио Акацуки (он умер в 2008 году) – одного из самых культовых мангак в истории. Он был учеником «бога манги» Осаму Тэдзуки, признан «королем гэгов» за то, что был первым в Японии, кто использовал гэги в юморе. По такому поводу компания Fujio Pro, имеющая права на все наследие Фуджио-сенсея, заказала современное переосмысление «Осомацу» у студии Pierrot, работавшей над сериалом 1988 года.

Студия пригласила сценариста Тору Хосокаву (работал уже с Pierrot над «Кафе «У Белого Медведя»). Было два главных требования: чтобы история касалась именно «Осомацу» и чтобы она была переосмысленной. Хосокава же сначала предложил «Бакабона» (другую культовую мангу Акацуки), но компания настаивала на «Осомацу». Не желая делать взрослый юмор с персонажами-детьми, сценарист предложил сделать их взрослыми и заменить в названии суффикс -кун на -сан (более уважительный).

Изначально Хосокава хотел сделать прямое продолжение оригинала, где повзрослевшие 30-летние шестерняшки устроились на работу и решают взрослые проблемы. Он подготовил 8 серий, но внезапно у него с руководством возникли разногласия насчет концепции. В итоге он покинул проект, чтобы спустя три года запустить «Бакабона». Вместо него Pierrot пригласили Йоичи Фуджиту, снявшего почти всю «Гинтаму». Это многое объясняет в сходстве тайтлов. Для проекта перестановка оказалась выигрышной, потому что «Бакабон» Хосокавы не обрел популярности, да и зрители о нем крайне холодно отзываются. Сценарист успел пожаловаться об этом в Твиттере, однако получил волну критики от поклонников «Осомацу-сана» и удалил свои твиты.

Именно Фуджита и сценарист Шу Матсубара предложили наделить каждого из шестерняшек уникальным характером. В тайтле они обыгрывают популярные тропы аниме: добрый дурачок, главный умник, депрессивный неудачник, спортсмен-дуболом, крутой лицемер, мелкий бабник.

Им подобрали соответствующий звездный каст: Такахиро Сакурай, Хироши Камия, Джюн Фукуяма, Daisuke OnoДайсукэ Оно, Юичи Накамура и Miyu IrinoМию Ирино.

Беспощадный юмор первой серии, где шестерняшки сначала радуются появлению на экране спустя столько лет, а после паникуют, что они слишком бумерские, и пытаются быть похожими на популярные тайтлы (ловите отсылки на «Атаку титанов», «Наруто», «Блич», «Драконий жемчуг», «IDOLiSH7», «Хост-клуб Оран» и т.д.), но проваливаются тем, что палят свою бумерность – все это сначали показали на Crunchyroll, а позже удалили. Запрет на первую серию «Осомацу-сана» сделал тайтл, который уже и так ждали фанаты, еще более популярным среди мировой аудитории.

Третий эпизод же был отредактирован для телевещания за присутствие слишком очевидной отсылки на «Анпанмена» (культовое детское аниме). Правда непонятно, резать эпизод пришлось из-за наличия отсылки или жесткого юмора (Декапанмена за эпизод застрелили в голову крупным планом раза три). В DVD-версии же была уже полная версия третьего эпизода и наличие первого, так что можно считать ее «режиссерской».
Осомацу (1988)
3 / 01

«Осомацу» 1988: смелее, абсурднее, в цвете


На этот раз в центре истории не шесть братьев Мацуно, а второстепенные Иями и Чибита. В каждой серии они играют разные роли в жизни друг друга: от дяди-племянника до учителя-ученика. И в каждой серии они то и дело по собственной глупости, алчности и другим присущим им чертам попадают в просак. И зачастую не выбираются из него.

В экранизации 1988 года нет никакой привязки к манге, лишь иногда сценаристы заимствуют сюжеты оригинала. Это отразилось на юморе: он стал злее, абсурднее и даже трэшовее. Несмотря на рейтинг G, на экране может появиться и женское нижнее белье, и детский стриптиз. Правда сделано это в традициях своего времени, а значит с большей вероятностью нынешний зритель испытает кринж и тоску. Да и персонажи сами начинают сильно докучать, так как их характеры несильно меняются, а отдельные гэги остаются примитивными и угадываемыми.

Поэтому «Осомацу» 1988 года интереснее смотреть как слепок эпохи, и в этой парадигме он прекрасно показывает прогресс, через который успело пройти аниме за 22 года. Предсказуемо оказалось, что юмор в аниме стал жестче, анимация – плавнее, а общий облик японских мультиков обзавелся куда более наглядным набором узнаваемых фишек.

«Осомацу» не старается выдать себя за что-то претенциозное или хоть сколько-нибудь адекватное. Это тупая детская комедия, обыгрывающая узнаваемые японцам темы в лоб и не старающаяся в рефлексию. И для «Осомацу» этого достаточно.

Тайтл делала молодая перспективная студия Pierrot (в будущем сделает «Наруто», «Блич», «Токийский гуль»). Автор манги Фуджио Акацука к тому моменту создал собственную компанию Fujio Pro, которая занималась правами его произведений. И пока Акацука занимался перезапуском манги «Осомацу», компания дала полный карт-бланш в производстве. Мангака считал, что у Pierrot получится создать собственную смешную историю.

За режиссуру взялся 34-летний Акира Шигино, за плечами которого были культовый для детей 70-х «Яттерман». Получив свободу действий, он и куча сценаристов создали куда более сюрреалистичную комедию с бестормозными шутками и отсылками на современную поп-культуру Японии.

Транслировали на этот раз сериал на одном из крупнейших телеканалов Японии Fuji TV, благодаря чему имел огромный успех детского аниме того времени: 20% аудитории посмотрело сериал на канале, где выходили глыбы вроде «Драконьего жемчуга» и «Ранмы».

За два года трансляции «Осомацу» обрел такую популярность, что его стали показывать даже за рубежом: в Испании, Гонконге, Тайване и Штатах. А три года назад сериал появился на Crunchyroll с субтитрами, благодаря чему его теперь можно посмотреть и современным зрителям.