В первом сезоне (21 серия) я считал что самым большим плюсом является попытка авторов сделать нечто большее чем просто реклама новеллы, во время просмотров 4 спец эпизодов у меня уже появились некие сомнения в голове, и только во время просмотра данного сезона я ужаснулся и понял что лучше бы они сделали простую рекламу с сухим пересказом новеллы нежели вот это вот все.
Начну немного издалека чтобы было понимание того чего я ждал от этого сезона: первые 21 серия охватили примерно 240-250 глав новеллы, и я ожидал что пускай даже с этими же проблемными затянутыми боями авторы адаптации продолжат традицию пихать примерно 11-12 глав новеллы в каждую серию и данный сезон охватит события хотя бы до 600 главы и логичного конца сюжетной арки.
Реальность же... 72 серия заканчивается примерно на уровне 380-390 главы новеллы. С одной стороны конечно может показаться что авторы молодцы и углубились в более качественную и детальную адаптацию, но нет здесь просто каждый бой которой в новелле мог решаться за пару глав если не пару абзацев эти горе авторы растянули на несколько серий.
И ладно еще если бы длинные бои были самой большой проблемой, но нет - самой большой проблемой является отсутствие понимания авторов адаптации жанра данного произведения и в итоге благодаря потоку бесконечной отсебятины из простенького приятного сянся произведения про "путешествие хомячка к бессмертию" мы получили непонятный третьесортный проходняк.
Хвост проблемы проглядывается особенно сильно из-за изменения масштаба показанных событий:
Постоянный бред в виде детей с зубочистками (практик стадии n) штурмующих танк (практик стадии n+1..x) выглядят просто утомительно
Вишенкой же на торте стало:
3 - Отпускание объяснений техник и стадий совершенствования
4 - Добавление левых персонажей
5 - Перекос в боях к жанру сюаньхуан с боевыми искусствами из сянся с магами
Начну немного издалека чтобы было понимание того чего я ждал от этого сезона: первые 21 серия охватили примерно 240-250 глав новеллы, и я ожидал что пускай даже с этими же проблемными затянутыми боями авторы адаптации продолжат традицию пихать примерно 11-12 глав новеллы в каждую серию и данный сезон охватит события хотя бы до 600 главы и логичного конца сюжетной арки.
Реальность же... 72 серия заканчивается примерно на уровне 380-390 главы новеллы. С одной стороны конечно может показаться что авторы молодцы и углубились в более качественную и детальную адаптацию, но нет здесь просто каждый бой которой в новелле мог решаться за пару глав если не пару абзацев эти горе авторы растянули на несколько серий.
И ладно еще если бы длинные бои были самой большой проблемой, но нет - самой большой проблемой является отсутствие понимания авторов адаптации жанра данного произведения и в итоге благодаря потоку бесконечной отсебятины из простенького приятного сянся произведения про "путешествие хомячка к бессмертию" мы получили непонятный третьесортный проходняк.
Хвост проблемы проглядывается особенно сильно из-за изменения масштаба показанных событий:
- Первые 8 серий можно считать были больше в жанре уся
- До 17 серии мы имеем события в клоповнике где основные трения происходит между совершенствующимися на пике очищения ци
- 4 спец эпизода показали проблеск проблемы, когда не только в боях, но и при взаимодействии персонажей полностью игнорировался их уровень практики
Постоянный бред в виде детей с зубочистками (практик стадии n) штурмующих танк (практик стадии n+1..x) выглядят просто утомительно
Вишенкой же на торте стало:
1 - Изменение характеров и предысторий множества персонажей
2 - Вырезание большинства спокойных сюжетных сцен показывающих как цели персонажей так и раскрытие характеров- Учитель Ли Хуаюань в оригинале женат и взял ГГ в ученики именно по тому что тот добытыми травами спас его жену. Здесь же он бегает за старейшиной Хун Ву
- Дун Сюань двоюродная внучку Хун Ву и потомок секты радостных уз. В секте имеет репутации распутной девицы и почти была сбагрена в жены ГГ, была забрана в демоническую секту на банкете семьи Янь, после чего выступала в войне против альянса праведных сект. Здесь же дочь Хун Ву и предка секты радостных уз постоянно бросается с привязанностями из одного края в другой
3 - Отпускание объяснений техник и стадий совершенствования
4 - Добавление левых персонажей
5 - Перекос в боях к жанру сюаньхуан с боевыми искусствами из сянся с магами
Комментарии
Твой комментарий
@Vengador, не понимаю тебя. «…нечто большее чем просто реклама новеллы…» - так аниме сняли для того, чтобы его смотрели люди и чем больше, тем лучше (логично же, мне кажется), а что нравится зрителю - экшен, романтика, комедия и т.д. Разумеется, что смысловая нагрузка уходит на второй план, когда аниме рассказывает про боевых культиваторов, которые и тренируют для того боевые техники, чтобы стучать рожи другим культиваторам. Чем тебе покоя не даёт экшен-мочилово тоже не пойму. «…вырезание большинства спокойных сюжетных сцен…» - ну так да, а что тут можно мирного показать, взаимоотношения главного героя с остальными персонажами? Так он нелюдим и очень осторожен, как я понимаю, в «новелле» похожая ситуация, учитывая твой комментарий про побег с банкета, в «новелле» сдаётся мне, что он ещё более параноидален, а это значит что развитие отношений между остальными героями и гг очень сомнительное удовольствие. Итак в адаптации попытались это исправить, изменив характеры некоторых персонажей, если верить тебе (чем тебе Дун Сюань не приглянулась? Тебе так важно, чтобы она и в аниме адаптации была активной сторонницей промискуитета? Так у Дун Сюань хотя бы есть шанс закрепится в памяти зрителя забавными сценами ревности к гг и вообще их взаимоотношениями. Итак не так много красивых женских персонажей, которые обладают индивидуальностью, так зачем обрывать линию гг/Дун Сюань, если это перспективная линия, опять же, для массового зрителя). Мирные же сцены бытового характера, так скажем «лорообъясняющего» характера, с тем как главный герой «ходит в туалет» и выясняет у очередного учителя о существовании школы «воздушного тушканчика» - унылое гэ, как пел Вася Обломов, зрителю, уверен, это не очень интересно. Серия, где главный герой выяснял как ему защитить свою гору, какой печатью и т.д. - унылая серия, так зачем наводнять этим и без того длинный тайтл, если итак приблизительно понятно что основные действующие лица друг от друга хотят - мордобоя. Но я согласен, что с мордобоем иной раз перебор, показывать как герой 50-й раз уворачивается от меча статиста в слоумо - утомляет. Но не согласен с тобой опять же в моменте, где главный герой сражается с сыном главы «демонической школы» ( или как там её, не важно). Сцена хороша тем, что, во-первых, логично, что «злой» культиватор попытается нагнуть гг (тот единственный, кто умотал оттуда - логично что его надо было догнать), во-вторых, мы относительно давно видели результат «пожирания пилюлей» гг, а массовый зритель (я, например) не поймёт, когда гг вроде чем-то там занят в мирное время, а на боевых стартах это не отражается. Поэтому сцена хороша - красивый бой и зритель в очередной раз убедился, что гг в своей «пещере» не фигнёй страдал.p.s. Что за новелла? Реально существует книга по этой фигне?
p.s.2. Да ну нафиг, 2500 глав и это даже близко не конец, нет, ну главы короткие, но всё же…
@Vengador- сам момент почему ГГ встал на этот путь
- арка с учителем Мо в секте семи тайн когда ГГ понял опасности этого мира
- арка с обучением в секте желтого клена где ГГ столкнулся с трудностями в обучении. Тут смешнее даже то что эту арку вообще не показали
- полностью опущены акценты на взаимоотношениях с наставником Ли в секте
И это еще только то что смог вспомнить. Огромнейшее количество сюжетных арок связанных с другими персонажами в дальнейшем развивающиеся дальше по новелле в адаптации или слиты, или вовсе опущеныНу а почему вы привязались к побегу с банкета для меня остается загадкой, уж с чем-чем но с поведением ГГ на банкете адаптация почти не облажалась. Он понимает что его отправили на банкет в качестве няньки/телохранителя, вот он и занимается своим делом попутно пытаясь заводить полезные знакомства. Когда же начало подгорать и стало понятно что банкет является засадой демонических сект весьма странно не пытаться дать по тапкам
Или приведу более яркий пример который в адаптации просто выкинули: сложности в обучении после поступления в секту. Там делался акцент на таланте ГГ, структуре секты, порядке обучения, взаимоотношении учеников.
===============
Как выше писал основная прелесть данного произведения что ГГ по сути являясь обычным среднячком без какого либо эпического контекста в меру своих сил пытается совершенствоваться. Относительно "фигни" могу сказать только не судить новеллу по просмотренной адаптации.
Относительно размера... Ну почитать хватит надолго: 1 том арка смертного и духовного мира на 2451 главу и 2 том арка бессмертного мира на 1394 главы. В целом длина чуть выше среднего по палате
@Savely Semyonov@Vengador, ну я о том речь и веду, что ты хочешь тематическое в коммерческом. Путешествие к бессмертию планируют снимать и снимать (я через Кинопоиск познакомился, даты выхода последних серий аж в конце 24 года), но сделано это с целью явной коммерции, потому как графон и постановка боевых сцен и делают картину приятной для глаза неискушённых зрителей. Если они будут снимать много про лор и про взаимоотношения героев, то рискуют попасть в ловушку «много воды и мало сути», будет что-то типо «Великолепный век» - да, ты знаешь почему Магуль-Мегери (условно, я не смотрел «ВВ») траванула своего отца, что ей двигало, знаешь, что у неё было несчастливое детство, потому что наблюдал по сути за ним из серии в серию и т.д., но какой-то действительно интересный сюжетный поворот ты будешь ждать по 50 серий, а это отталкивает аудиторию. В век, когда человек торопится жить, когда он смотрит 8-ми серийки от Нетфликс по 40 минут, где каждая серия имеет кульминацию, такой сериал как «ВВ» (в данном случае, желаемое тобой, то есть, так как ты видишь, аниме «Путешествие к бессмертию») обречён на узкий круг зрителей, а это опять же коммерчески не выгодно. В итоге, студия рискует бабками сразу по двум причинам: во-первых, бабок может просто не хватить на нормальную/полную адаптацию, во-вторых, зрители могут отвернуться из-за затянутости и медленного повествования, поэтому выбирается самый простой способ - больше экшена, меньше лирики. Но я согласен, что при грамотной режиссуре можно совместить успешно и то, и то, однако, думаю что говорить об этом не имеет смысла - к сожалению, грамотная режиссура даже в США редкое явление, а уж там люди умеют сделать из грязи конфетку и её продать, они и задали тренд на «быстро и по сути», что уже говорить про Китай, Республику Корею или Японию - режиссёры стран которых редко умудряются не впасть в «я выкачу Талмуд, а вы уж дальше сами разбирайтесь что вам с ним делать.Ну ладно, теперь собственно к самому «Путешествие к бессмертию». Будем честны, но «ПкБ» при всех плюсах гг - это всё же, по сути, сёнен, но из культиваторской кухни. Насколько бы не были логичны поступки гг, его решения, его изначальное положение и его движение по сюжету, а всё же это далеко от слова «реалистично». Да, герой с лёгкой параноей и меркантилизмом понятен обычному человеку, потому что своя шапка ближе к телу, однако он всё же остаётся мертвым героем, потому как мир вокруг него меняется, а сам герой не меняется. Вот он на 10 левеле познания Ци (условно, я не знаю лор), он разумно ищет способы защитить себя от всевозможных угроз, вот он на 50 левеле Ци - он опять ищет всевозможные способы защитить себя, боясь пьяного забулдыги и девочки 8 лет, потому что угроза для него присутствует везде. Реалистично? Нет, потому что живой герой бы по мере получения силы менял бы и своё отношения к миру, потому как хочешь не хочешь, а он становится сильнее и значит его труднее достать, значит и поведение он должен своё менять, сила даёт уверенность себе. Этого не происходит, помимо этого, мнение гг оказывается верным в угоду сюжета, ведь этот пьяный забулдыга на самом деле злой культиватор-еретик, а эта девочка 8 лет никто иной как монстр 10 левела, которую можно победить только мега-крутыми артефактами, которые герой предусмотрительно купил заранее. Один раз - да, два раза, но не три, когда ты в третий раз видишь одно и то же развитие событий это начинает надоедать. Опять же это не реалистично, а просто в очередной раз показывает какой герой умный, что всего боится и заранее тарится в нужных местах. Плюс проблема иерархии силы: повышение уровня Ци, возведение основы духа, возведение ядра и т.д. - всё это замечательно, но какой от этого всего прок, если гг летающим ножиком убивает противника на один уровень выше, потому что этот нож на самом деле дорогой артефакт. Если они хотели показать реальные условия боя, то тогда отсутствие иерархии силы логично (ты можешь быть сильнее своего противника, но враг привёл подмогу, взял заложника, отравил тебя, заложил бомбу в твою кровать - рационально и потому эффективно), но не логично, что иерархия силы всё равно присутствует и гг за ней гонится. Если тебя могут убить обвалом камней, то зачем тогда возводить основу? Просто узнай хорошо своих врагов и выпили их по одному, и не надо мериться с ними уровнем Ци - используй эффективные приёмы, где даже если он уже старейшина, то ты можешь его взорвать, отравить и т.д. Но «ПкБ» использует это только угоду сюжета, а не придерживаясь логики, что опять же делает не очень интересным бесконечные медитации и пожирание пилюль, если ты знаешь, что может прийти рандомный даос из ниоткуда, которого никто не знает и дать люлей гг, который уже вроде как имеет силу и статус. Тупо, честно. Как и тупо то, что гг, как и полагается сёненвскому гг, вечно попадает в передряги с высоким риском для жизни и выходит из них «чудом». «Чудо» раз, два, а три - это уже не «чудо», это уже называется закономерность, закономерность не свойственная реальности.
Вот в связи с этим, я и говорю, что коммерческий подход, возможно, более правильное решение, для такой кухни.
@Vengador@Savely Semyonov, Ну все таки китайцы часто адаптируют короткие новеллы, или даже части новелл, как пример из популярного что получило у нас перевод: Герои Кондора, Убийца богов и разномастные адаптации классических новелл (Странные истории из кабинета Ляо, путешествие на запад, возвышение в ранг духов). И там нормальное раскрытие персонажей хорошо работало.Ну или другой пример, так же из хорошо написанного долгостроя: Боевой континент. И пускай там взаимоотношения персонажей показаны на несколько порядков проще чем здесь, но фишка в том что большая часть контента присутствует. Здесь же просто оставили только растянутые боевые сцены с минимумом сюжета, а такое уж точно никуда не годится.
Относительно же того что произведение никому не нужно будет... Ну так если имеются подобные опасения, то не стоит брать в адаптацию произведения со спокойным темпом повествования.
Если же говорить про то что мирные сцены сильно растянут сюжет, то вы так же ошибаетесь: Первые эпизоды сериала на каждую серию брали примерно 10-15 глав новеллы, все события пересказывались относительно быстро, но и авторы адаптации не сильно отходили от оригинала и оставалось понимание происходящего с нормальной линией развития сюжета. В дальнейшем же пускай знакомство с сектой и вышло сильно паршивеньким, однако в конце первого сезона арка с испытанием кровью вышла лучшей во всем сериале. Подводя итог имеем первый сезон который охватил за 21 серию
Второй сезон же... У меня к нему самая большая претензия в том что бои которые или вообще в новелле отсутствуют или занимают по объему пару абзацев текста, в дуньхуа были растянуты на несколько серий, ну и как итог 50 серий второго сезона адаптировали в 4 раза меньше сюжета чем по идее должны были.
Ну и собственно к чему я это веду? Если бы создатели не страдали фигней и просто по верхам нормально адаптировали сюжет примерно в том же темпе что и начинали, то к концу второго сезона мы бы уже подходили к окончанию арки морского региона, который сейчас в итоге только начинается и скорей всего на него уйдет еще 2 сезона. И вот тут то встает вопрос что интереснее наблюдать обычному зрителю: тупое растянутое рубилово с вырезанным сюжетом, или же концентрированное повествование сюжета?
Если же говорить про рост персонажа, то он конечно пока что отсутствует, ведь кем на данном этапе является ГГ: по сути мелкий незначительный ученик без каких либо связей и без особого личного влияния.
Сама его осторожность в дуньхуа выглядит немного странно, но это опять же идет из-за слабого пониманием авторов адаптации жанра и собственно разницы в силе между уровнями:
В адаптации, а особенно начиная со спец эпизодов, к сожалению было нормой когда толпа рандома могла теснить товарища на одну стадию выше, но на деле эта ситуация должна выглядеть как будто дети с зубочистками напали на танк. В новелле же при подобных ситуациях может и слабо, но имелось легкое чувство отчаяния когда практик низшей ступени вступает в конфликт с практиком высшей ступени и почти ничего не в состоянии сделать.
И здесь стоит сделать важную пометку: до уровня золотого ядра ГГ почти не представляет ни для кого интереса, и только после он слегка разгуляется. После же формирования зарождающейся души причин опасаться у него станет еще меньше, и именно тогда начнется "игра по крупному" в смертном мире.
Относительно же "чудесности" вылезания ГГ из передряг, тут авторы адаптации так же весьма хорошо слились, вырезав по сути весь процесс развития и накопление им плюшек причем по большей части именно упорным трудом, а не получением из добычи при вылезании из опасных ситуаций