Комментарий #10734703

Nick K.
@Asken, ни у Тарантино, ни у Чехова в диалогах нет в таких количествах ни игры слов, ни отсылок на внутрикультурные реалии. Для их восприятия не нужны доп. материалы с переводом и объяснениями. Их и нет (сабы с переводом и объяснениями к Тарантино в природе отсутствуют).
Аналог диалогам в "Гатарях", тем не менее, есть:
-Если бы ты, Михалыч, был просто змея, — тогда еще ничего; ну, змея как змея. Но ты же черная мамба, есть такая южноафриканская змея — черная мамба! — от ее укуса человек издыхает за тридцать секунд до ее укуса! (...) Как тебе повезло, (...), дослужиться до такого неслыханного звания: контр-адмирал ГПУ? Может, ты все-таки боцман ГПУ, а не контр-адмирал?
-Мичман, мичман, я по харе вижу, что мичман!
-Так вот, мичман, мы тут с Алехой подсчитали все твои деяния. Было бы достаточно и одного… Первого сентября минувшего года ты сидел за баранкой южнокорейского лайнера? Результат налицо — Херсонес и Ковентри в руинах… Удивляет одна лишь изощренность этой акции: от всех его напалмов пострадали только старики, женщины и дети! А все остальные… а все остальные — словно этот холуй над ними и не пролетал!
Если человек не знаком с советскими реалиями и прессой (хотя бы по подшивке "Правды", найденной на даче)...
Или из менее известного и более недавнего:
...вчерашний сердитый гражданин, уже надевший для солидности медали, бил палкой в асфальт, словно лошадь копытом, и говорил, что эмвэдэ теперь пошло больно жидкое - хоть перебрасывай в полном составе на водный транспорт. (Наверное, это значило, что милиционеров нужно выводить на чистую воду)
Вот причём тут водный транспорт? И кто этот гражданин?
спойлер
Когда Ежова отправили в опалу, он стал наркомом водного транспорта - до самого его расстрела. Гражданин явно бериевский кадр.
Я очень люблю это подражание советским детским рассказам (вторая цитата), в стиле "Петрова и Васечкина" и подобного. Но вот стоит ли читать эти рассказы тем, кто не угадал содержимое спойлера?
А помимо игры слов и отсылок в "Гатарях" только артхаус (ничего против не имею, "Трапеция" - веселая штука со смыслом, в отличии от "Гатарей") и фансервис (а вот он показался очень навязчивым и неприятным).
Ответы
Asken
Asken#
ни у Тарантино, ни у Чехова в диалогах нет в таких количествах ни игры слов, ни отсылок на внутрикультурные реалии.
Ну так учитывай кто это написал и как это написал. Написали Японцы со своей любовью к игре слов в той же Гинтаме, Фури-Кури и огромной куче татйлов.
Также отсылки на внутрикультурные реалии также часто является довольно интересной особенностью и часто используется во многих тайтлах.
Например Унылый учитель, где также преобладает игра слов в тайтле ,но и также демонстрируются проблемы японского общества, и ты часть вещей можешь просто не понять, не зная реальных событий в Японии.
В качестве западной альтернативы могу предложить Южный парк, который делает тоже самое в плане внутрикультурных отсылок, где большинство без контекста из рельности ты врядли поймёшь самый сок шутки.
Пример:
Знаешь кто такая Lizzo? Если нет, то ты врядли поймёшь шутку:
youtube

И также, не забываем, что это всё написал Исин, который обожает вставлять философские размышления в свои тайтлы посредством персонажей и обожает игру слов.

А помимо игры слов и отсылок в "Гатарях" только артхаус
Та ты уже и назвал артхаус в виде игры слов и отсылок. Можно, конечно, добавить уникальную режиссуру, но тут кому как.
Остальное это сюжет про Арараги и других персонажей, который раскрывается на протяжении всей франшизы и он более-менее понятен любому в той или иной степени и не является артхаусом.
фансервис (а вот он показался очень навязчивым и неприятным)
Кому как.:dunno:
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть