@Kyasubaru, Ещё раз описываю алгоритм, правильный, как я считаю: 1. Приходит юзер, говорит "хочу ачивку". 2. Смотрим что хочет, спрашиваем, если есть вопросы, про доступность контента, как смотрел, где переводы брал, про состав франшизы, если нужно. 3. Если получены вразумительные ответы и франшиза подпадает под хоть какие-либо критерии, хоть формальные, хоть "вкусовщину и субъективщину", то спрашиваем с него картинку и франшизу можно вносить.
Такой подход сразу снимет все потенциальные вопросы. И решает проблему наличия перевода, хотя твою и Хоуп позицию про минимальное наличие ансаба я не разделяю. Есть "бессловесные" тайтлы, где перевод не нужен. Есть старые титулы с немецким, французским, итальянским, испанским дабом. Кто знает эти языки - ноу проблем, как говорится. Короче, есть много нюансов, поэтому лично для меня минимальное и достаточное условие - наличие равки. Некоторые и японский достаточно понимают, чтобы посмотреть то или иное аниме. Как та же Хоуп, которая спешлы по Алхимику в равках смотрела и говорит, что всё достаточно поняла.
поэтому крупные ретро-франшизы нужно добавлять и просто культовые вещи тоже, от того, что франшиза потеряла востребованность она не перестаёт быть франшизой
вот с этим худо-бедно соглашусь. поэтому и предложил к включению всяких Ультраменов, Киникуманов, Грендайзеров, Мазингеров, Гольфистов Сару и Привидений Кью-Таро. хотя исключения по ним - тот ещё гемморой и это моя ответственность, коли с моей подачи их добавили. исключения по ним до сих пор не прописаны, а по некоторым наверное стремятся к 100%. так что если после пуска по сайту не найдутся спецы, которые помогут в этом вопросе - то некоторые из них нужно удалить, ведь получается, что эти франшизные ачивки недоработанные и сырые.
вот с этим худо-бедно соглашусь. поэтому и предложил к включению всяких Ультраменов, Киникуманов, Грендайзеров, Мазингеров, Гольфистов Сару и Привидений Кью-Таро. хотя исключения по ним - тот ещё гемморой и это моя ответственность, коли с моей подачи их добавили.
Про Mazinger'а и Grendizer'а я отписывался, у второго 100% доступность контента. Про Ultramen'а и Cyborg 009 тоже проверял отписывался. /comments/3814513
(Кого призвал, прокомментируйте личное понимание термина "франшиза". Не в контексте сабжа, а максимально обобщенно.)
Если в общем - набор тайтлов, объединенный общими персонажами в одном мире (сеттинге) с общей идеологией и сюжетной канвой, включая также предысторию/продолжение событий с другими персонажами или ответвление сюжета в том же мире (если очевидно, что мир тот же; например, если 10 сезонов снимали про войну двух технологичных планет, а потом вдруг выпустили мувик про то, как жило 100 лет назад в джунглях дикое племя третьей планеты, на которую в пятом сезоне упал корабль гг, как часть франшизы оно просто не воспринимается), плюс альтернативные истории "а чтобы было, если бы герои поступили не так", для понятливости и привлечения внимания, имеющие общее название, указывающее на этот определенный мир. При этом автор не обязательно один и тот же. И просто "ха-ха" кроссовер-смесь персонажей из разных миров не объединяет их во франшизу. Например, если стравить Терминатора и Конана-варвара, Голго 13 и Балалайку, выпустить Кайдзи против Акаги, это не сделает их франшизой (как просто общий автор не делает их франшизой, если события разные). А еще у меня не получается считать за франшизу просто коммерческий распил одного сквозного сюжета на 10 сезонов, где 10й, 3й или 6й нельзя посмотреть без знания всех предыдущих - это если про личное отношение, а не как тут в итоге взято.
Хоуп так сделала, правда у неё ПТВ большой, поэтому по факту добавили многое, а франшизных ачивок у неё на странице не так уж много.
Вот тут ты ошибся с причиной и следствием, или приписываешь свою мотивацию другому. Я так сделала потому, что свой лист большой, было откуда набирать, не лазя в просто общую базу, где черт ногу сломит, а не потому, что на них рассчитывала или что-то от них хотела (птв вообще не является ни руководством к действию, ни целью, это абстрактная величина). Я еще заходила в "похожее" к тайтлам и даже к тем, что мне сто лет не надо ("Школа ДхД" например, но она не дотянула тогда). Как раз чтобы охватить не только как говорится "список фаворитов", а аудиторию пошире.
@Kyasubaru, когда у Морра спросили, можно ли вот так выводить надпись "ачивка закончена", он сказал, что слишком морочно кодить, не стоит оно того. Так что я бы засомневалась и тут.
а в хронологии Принцессы Кагуи он есть как часть франшизы - /animes/29927-kaguya-hime/chronology.
Когда-то я тоже заметила этот финт, может, когда мувик Такахаты смотрела. Но они не одна франшиза, а просто альтернативные вариации на одну и ту же известную историю Кагуи. Примечательно однако, что подобная участь минула например вариации Кэрроловской Алисы, они самостоятельны.
И решает проблему наличия перевода, хотя твою и Хоуп позицию про минимальное наличие ансаба я не разделяю
Что-то тебя мотает туда-сюда: то равкам - нет, то обязательному переводу - нет, равкам - да. Хотя всякого недостижимого длинного олда ты предлагал, аргументируя тем, что щас переводчики как набегут и все переведут ради ачивок на анимешном сайте. Про позицию других языков кроме аглицкого я согласна, у них просто ситуация с изучабельностью лучше, чем у япа. Да и сама смотрела несколько вещей вбивая ручками в транслейт каждую сточку с испанского/бразильского хардсаба.
@Kyasubaru, Ещё раз описываю алгоритм, правильный, как я считаю:1. Приходит юзер, говорит "хочу ачивку".
2. Смотрим что хочет, спрашиваем, если есть вопросы, про доступность контента, как смотрел, где переводы брал, про состав франшизы, если нужно.
3. Если получены вразумительные ответы и франшиза подпадает под хоть какие-либо критерии, хоть формальные, хоть "вкусовщину и субъективщину", то спрашиваем с него картинку и франшизу можно вносить.
Такой подход сразу снимет все потенциальные вопросы. И решает проблему наличия перевода, хотя твою и Хоуп позицию про минимальное наличие ансаба я не разделяю. Есть "бессловесные" тайтлы, где перевод не нужен. Есть старые титулы с немецким, французским, итальянским, испанским дабом. Кто знает эти языки - ноу проблем, как говорится. Короче, есть много нюансов, поэтому лично для меня минимальное и достаточное условие - наличие равки. Некоторые и японский достаточно понимают, чтобы посмотреть то или иное аниме. Как та же Хоуп, которая спешлы по Алхимику в равках смотрела и говорит, что всё достаточно поняла.
@null_nickname,@World_Houp