Комментарий #5566358

Polycarpez
@moeru, не могу уловить ваших мыслей. Потому что то "главная героиня - воплощение человека с общепринятыми положительными моральными устоями", то "избалование детей". Сваливать всю эту нестыкующуюся несуразицу на аллегории - не особо это работает, хочу заметить. Повторю - можно вообще много чего выдумать.
Девочка - Я, сознание. Безликий - Оно, бессознательное. Дракон - Сверх-Я, нравственные установки. И все они вкусили "пирожок", который, по сути своей, является аллегорией на стресс. И Оно все время шепчет Я - давай, возьми золота, че ты работаешь, ну серьезно, лол. Я же, будучи под влиянием Сверх-Я - упорно отбрехивается, мне не надо, мол, я спешу и вообще, я занята. Однако, под влиянием жизненных ситуаций, Оно выходит из-под контроля и начинается самоублажение, показанное путем пожирания всего, до чего дотянутся руки. Однако, после того, как приходит "похмелье" в виде пирожка, Оно успокаивается. Раскрутить можно любой бред. Недаром по сети ходит копипаста про анализ Простоквашино.
Ответы
moeru
moeru#
@Polycarpez, Избалование детей я имел в виду не Тихиро, а малыша. Извиняюсь, что вышло не понятно. Ну и приписать всякий бред, конечно, тоже можно. На то оно и сюрреализм. Можно даже приписать сексуальные девиации в контекст произведения (типа, у кого чего болит) и обвинить автора в извращении сознания детей. Но большинство-то поймёт, что это голословие, наподобие Волка из "Ну, Погоди!", который, якобы, рекламирует курение, хотя он, напротив, является сатирическим образом.
Суть в том, что основные посылы в Унесённых призраками очевидны невооружённым взглядом: сопоставление моральных и материальных ценностей, мягкое порицание чревоугодия, жадности, тщеславия и т.п. Потому, не выйдет приписать ничего, что категорически противоречит этим посылам.
thisVel
thisVel#
@Polycarpez, Это анекдот про плохих учителей, а не литературоведов. А у литературоведов так-то есть понятие "гиперинтерпретации", как одной из проблемных областей, и того, чего следует избегать в анализе.
как пример @Polycarpez, уместность фрейдистского угара по отношению к произведению с мифологической и фольклорной основой неплохо бы еще доказать. Ну это если профессионально к делу подходить, конечно.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть