Комментарий #7250032

Доброе утро!
Вот чем облажался. Пишу, что ранее он быканул на перевод, пошел к кому-то, вернулся с тем, что на японском написано желто-зеленые и продолжает гнать почему не пишут так:
зеленоватые или с оттенком зеленого
найс с контекста вырываешь, когда все пояснения были даны
а момент написания того коммента никто даже не знал про существование желто-зеленого цвета и я просто рассуждал о том, что мог бы означать иероглиф "зеленый"
Ответы
Roshanak
Roshanak#
@Доброе утро!,
@SmokyWerewolf
а момент написания того коммента никто даже не знал про существование желто-зеленого цвета и я просто рассуждал о том, что мог бы означать иероглиф "зеленый"
Коммент был про то, что перевод корявый. Так что все по делу и без вырывания:oh2:
/comments/7248248
Так что там с контекстом?:)
После он пошел выяснять и приводить доказательства своей правоты, но...
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть