@Kitsune74, я считаю, о любом деле можно рассказать интересно. Перевод или, тем более, редактирование - тоже на первый взгляд нудное дело, сиди себе над текстом и ни шагу влево-вправо, но друзья, которые этим занимаются, могут рассказать кучу забавных, смешных, азартных, увлеченных, воодушевляющих историй из своей практики. Их интересно читать/слушать даже людям, не имеющим отношения к издательскому процессу. А еще мне кажется, подобные аниме снимают именно для того, чтобы увлечь какой-то профессией, и здесь они тоже вроде как пытаются добиться той же цели, но исключительно пустопорожним "гамбаримашьо". Не терплю пустой патетики.
@aheda