@flyoffly, есть. Это просто в вас недостаток словарного запаса говорит. Мистер и Миссис - вполне вошедшие в русский язык слова. Даже в словарях есть. Гнилой пример. А вот, например. "Кусок пирога" или "Взял пирог" - у нас как-то вот не говорят при переводе американских фильмов. Ровно по той же причине, по которой в грамотном переводе аниме не должно быть никаких сенпаев. Потому что широкий зритель не поймет, при чем тут вообще пироги. В японском ДОФИГА выражений, которые несколько сложнее, чем пара "сенпай - старшой". Тот же "tadaima", например. Однако, че-то вот его переводят, а не говорят именно "тадайма".
@Kitsune74, с чем я тебя и поздравляю. Юхухух, у тебя есть слух. Дальше что? Это как-то отменяет тот факт, что если люди НИ фига не знают язык на который переводят, то они, с огромной долей вероятности, дубы и в том, С которого переводят? Мне уже попадались варианты, когда "Барда" переводили как "Птица", например.
@Polycarpez, то, что они переводят гугл-транслейтом с буржуйского, тут вроде уже выяснили, так что дело не в людях :-) Я тож всякие перлы видел, но есть один нюанс – я-то при этом знаю, как должно быть правильно.
@flyoffly, есть. Это просто в вас недостаток словарного запаса говорит.Мистер и Миссис - вполне вошедшие в русский язык слова. Даже в словарях есть. Гнилой пример.
А вот, например. "Кусок пирога" или "Взял пирог" - у нас как-то вот не говорят при переводе американских фильмов. Ровно по той же причине, по которой в грамотном переводе аниме не должно быть никаких сенпаев. Потому что широкий зритель не поймет, при чем тут вообще пироги.
В японском ДОФИГА выражений, которые несколько сложнее, чем пара "сенпай - старшой". Тот же "tadaima", например. Однако, че-то вот его переводят, а не говорят именно "тадайма".
@Kitsune74, с чем я тебя и поздравляю. Юхухух, у тебя есть слух. Дальше что? Это как-то отменяет тот факт, что если люди НИ фига не знают язык на который переводят, то они, с огромной долей вероятности, дубы и в том, С которого переводят?Мне уже попадались варианты, когда "Барда" переводили как "Птица", например.
@Kitsune74,@flyoffly,@Kitsune74