Комментарий #8693450

Назг
На официальном сайте её имя 小アルベール (Sho-Aruberu), то есть "Маленькая Альбер". Имя Альбер на западе только мужское, поэтому её переделали в Альберту. Но самое важное, что её сокращают до 小アルちゃん (Koaru-chan). Так что она не кто иная, как Коала-тян, которая много спит :). Вся эта игра слов задумана создателями специально. Английские субтитры не уловили её, теперь интересно, смогут ли наши.
Ответы
quadrocard
quadrocard#
@Назг, не соглашусь. В словарях мелькал вариант, который я описал. Кроме того, имя Альберта существует как женский вариант имени Альберт. Может и не распространённое, но есть. Возвращаясь к маленькому/младшему. Там ещё есть Dai-Aruberu. По такой логике можно перевести, как большая или великая Альберта. Но понимая немного, больше пойдет старшая. Несколько словарей подтвердили мою мысль. Это учитывая, что там закос под Европу и Америку.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть