Сюжет
8
Отлично
Персонажи
10
Эпик вин!
Рисовка
8
Отлично
Звуковой ряд
8
Отлично
Итоговая оценка
8
Отлично
Жизнь тем и интересна, что в ней сны могут стать явью.
Пауло Коэльо, «Алхимик»
Пауло Коэльо, «Алхимик»
Не бойтесь врагов — они могут только убить; не бойтесь друзей — они могут только предать; бойтесь людей равнодушных — именно с их молчаливого согласия происходят все самые ужасные преступления на свете.
Юлиус Фучик, «Репортаж с петлёй на шее»
Юлиус Фучик, «Репортаж с петлёй на шее»
В крупных мегаполисах, подобно бесконечному круговороту, жизнь постоянно бьёт бешеным ключом. Работа-дом, ежедневные часы по дороге или в метро посреди обмена потоками информацией в гаджетах, где мало-помалу становится неочевидно, где ложь, а где истина. И вот обман про опаздывание из-за пробок уже становится будничным, людям начинают находить замену, а на близких или друзей не остаётся времени.
Разумеется, в таком колоссальном котловане у каждого наступает точка кипения. Но стоп, дедлайн по сдаче работы вот-вот подойдёт к концу! А тут ещё и денег не получается собрать к сроку. Да и со второй половиной никак не получается поговорить про…
Как вдруг за спиной доносится шум роликовых коньков, тень от которых, похоже, не имеет границ. И до падения в липкий мрак беспамятства перед глазами мелькает золотистый отблеск. Да, парень с битой уже здесь.
Юная дизайнер персонажей Цукико Саги переживает явный творческий кризис: начальник на студии дал задание как можно скорее придумать нового детского персонажа взамен Мароми — миловидной розовой собаки, пользующейся успехом у многочисленной аудитории их аниме-сериала. Только вот незадача: дома сама Мароми, в виде разумной плюшевой игрушки отговаривает хозяйку от работы, отчего дамоклов меч дедлайна становится над Цукико всё более и более незаметным.
Однажды Саги, возвращаясь с работы домой, подвергается нападению некого мальчика с погнутой битой на золотистых роликах, из-за чего травмирует ногу. За дело берутся два детектива, Кэйити Икари и Мицухиро Манива (действующие по принципу «плохой коп»-«хороший коп»), которые получают от жертвы не особо много подробностей. Но на одном человеке всё не заканчивается: вскоре нападению подвергается журналист, жаждущий узнать у Цукико все детали, а дальше парень с битой становится главным преступником Токио года, атакуя людей с разным социальным достатком без очевидных причин. И вот после знакомства с несколькими жертвами желтой биты полицейские казалось бы ловят мальчика, но происходит трагическое событие, после которого происходящее начинает выходить из под контроля рационализма, ведь парень мёртв, но дело его продолжает жить. Однако не менее жутко другое: у всех жертв нападения жизнь налаживается сама собой.
Это очень сжатый пересказ первой половины «Агента паранойи», единственного сериала в карьере покойного Сатоси Кона — Дэвида Линча от аниме-индустрии, известного своими заигрываниями с реальностью и фантазией. Детективная составляющая представляет лишь затравку: по сути, тайтл является большим творческим экспериментом режиссёра, где он выставляет на показ пороки японского общества с его стрессом через сюрреализм и фантасмагорию. При просмотре первых семи эпизодов накатывает ощущение тревоги и раздражения — это вполне адекватное восприятие их персонажей.
В историях жертв парня с битой Кон обнажает прокрастинацию, сталкинг, социофобию, двойную жизнь, коррумпированность органов власти, сексуализацию несовершеннолетних взрослыми мужчинами, проецирование отаку вымышленных образов, временами с супергеройским флёром, из аниме, манги и ролевых видеоигр на реальную жизнь, но главное — массовый отказ от ответственности, к которому со временем приходит большинство персонажей, что выглядит очень злободневно. Действующие лица взаимосвязаны между собой как звенья в цепочке нападений парня с битой… ровно до восьмого эпизода.
Вороны в истории — вестники проигнорированной героями беды
На восьмом эпизоде, целиком посвящённом тематике самоубийств в Японии (об этом ниже), становится понятно, что сценаристы слегка схалтурили с целостной историей. Сюжетно восьмой, девятый и десятый эпизоды обособлены и слегка выбиваются из общего тона прошлых серий «Агента». Вероятно, при производстве на студии Madhouse (забавное совпадение — название переводится как «дурдом») по-видимому состоялся следующий мозговой штурм сценаристов:
— Что ж, господа, мы написав 65% от общего сценария, выполнив в восьмом эпизоде квоту о проблеме суицида в японском обществе.
— Так, давайте в девятом поднимем другую общественную проблему… Скажем, сплетни в большом городе.
— Окей, тогда сделаем так, чтобы истории в серии пародировали отдельные жанры и ситуации, дошедшие до абсурда.
— Будет интересно, если они будут выполнены в разном арт-стиле и более легкой атмосфере.
— Так, остаётся десятый… Пожалуй, его посвятим работе на студии аниме, нужно показать рождение персонажа Мароми.
— Тогда он будет иллюстрировать проблему смерти от переработки, а то что-то мы немного в сторону ушли от изначального концепта. Нужно добавить больше депрессивных настроений.
— Да, а кульминацию и развязку сделаем на полтора часа. Этого как раз хватит на три оставшихся эпизода.
Часто зрители (вполне справедливо) критикуют эту часть «Агента». И в защиту на правах автора скажу, что эти эпизоды выполнены со знанием дела, талантом и теплом. Казалось бы, как можно показать в светлом ключе отчаявшихся старика, парня, девочку, решивших дружно наложить на себя руки? Но авторам это удалось. Равно как и удалось показать слухи, перерастающие в небылицы, когда ради поднятия репутации в глазах знакомых женщина игнорирует несчастье мужа. Не говоря уже о невротическом менеджере по производству аниме, крутящимся как винтик в большой и беспощадной машине индустрии, ведь твои проблемы со здоровьем ничто, когда нужно как можно быстрее сделать и сдать серию в эфир. В трёх сериях жанр гротеска в «Агенте» раскрывается полноценно — когда становится смешно и жутко за эпизодических героев. Так ярмарка тщеславия под названием «Агент паранойи» из триллера перерастает в чёрную комедию.
1920x10801920x10801920x1080
Ближе к финалу зритель видит фигурки знакомых героев и понимает, что все события если и не злодейский план, то части большого представления. «Следуй за белым кроликом» — цитирует Льюиса Кэрролла один из персонажей
Последние три эпизода — арка Цукико с подведением итогов. Персонаж Мароми к тому моменту становится идолом Токио, её мерч продаётся на каждом углу, ей поклоняются как божеству дети и взрослые. Но жители совершенно перестают замечать в настоящем проблемы, из-за чего город погружается в хаос и разруху. Действие в основном разворачивается в сумерки, где единственный источник света — экраны телевизоров/светодиодов/ноутбуков. Здесь безумие, как говаривал персонаж Тэдди Дэниелс, заразительно, словно трясина или вихрь засасывая всё больше людей (Perfect Blue, привет). Именно тогда одному из протагонистов приходится стать своеобразным мартовским зайцем, чтобы достучаться до живущей заслугами прошлого мыши Сони и заплутавшей в лабиринтах бессознательного Алисы, крепко сжимающей любимого Чеширского кота, который вот-вот растворится в воздухе как дымка. Ведь только при поддержке неравнодушных безумствующий Шляпник оказывается не таким уж опасным и всемогущим.
Тринадцать эпизодов «Агента» представляют многослойный нарратив, где для понимания подробностей мозаики финала стоит не ожидать срыва масок, как положено в детективах, а постараться как следует пораскинуть мозгами — в этом хорошо помогают превью после титров (поэтому смотреть строго в русских субтитрах) и главной наградой терпеливых будет послесловие 13-го эпизода. Важно также понимать, что повествование «Агента» наполнено разными аллегориями.
Центральная героиня, молодой дизайнер анимационной студии. Персонаж Мароми — её творение, которое приобретает в городе всё большую популярность благодаря показу аниме-сериалу «Сны Мароми». В жизни Цукико весьма апатична и асоциальна, по сути она «заперта» в комфортном манямирке, где говорящая плюшевая Мароми даёт ей советы, пытаясь оберегать от конфликтных ситуаций. Как протагонист на первый взгляд безобидна и зритель вынужден чаще наблюдать за двумя детективами, расследующими её дело. Опенинг даёт подсказку о её ментальной уязвимости: в Японии люди согласно этикету обычно снимают обувь, находясь на мосту или высотке перед совершением самоубийства. «Цукико» с японского означает «дитя Луны» (лунатик?), «Саги» — «мошенник/самозванец»; именно Цукико становится отправной жертвой парня с битой.
Немолодой детектив, расследующий дело о нападении парня с битой. Крайне старомоден в полицейских методах, не обладает развитыми коммуникативными навыками как у своего напарника, Манивы, отчего любит предаваться ностальгии по былым временам в полиции. Во многом представляет интерес благодаря Мисаэ Икари, своей больной супруге, которая является его путеводным маяком, мотивирующим к жизни в суровом настоящем. «Кэйити» переводится с японского как «трезвый ум», «Икари» — «гнев/ярость»; хоть Кэйити снаружи ворчлив и грубоват, он всё-таки способен сохранять ясность ума в трудных ситуациях.
Молодой следователь, напарник детектива Икари. Отличается добродушным характером, гибким умом и свободой от стереотипов: именно он сумел достучаться до многих жертв парня с битой.
В погоне за нарушителем порядка Манива, однако, не замечает, насколько поток городского инфополя влияет на его психическое здоровье. Одержимость преступником и желание вершить правосудие в итоге доводит его до превращения в Радармена: городского сумасшедшего и самопровозглашенного супергероя, собирающего и помнящего всю необходимую информацию. «Мицухиро» с японского означает «свет/сияние», «Манива» — «правда/истина»; Мицухиро первым складывает пазл целиком, но платит за это рассудком, погрузившись в безумие мира слишком глубоко. Такой вот то ли Роршах, то ли Дон Кихот, получивший горе от ума.
Главный антагонист, ухмыляющийся парень с погнутой золотистой битой, одетый в роликовые коньки. Обладает способностью появиться в любом месте и в любое время, отчего выбрал Цукико своей первой жертвой. Истоки образа мальчика вероятно идут из новостей начала 2000-ых годов, когда по Японии прошла волна убийств с участием подростков, вооружённых бейсбольной битой.
Является плодом воображения Цукико, порождением травматического воспоминания детства. Он превратился в городскую легенду, которая быстро обросла новыми жертвами и безумными подробностями, сперва укореняясь в коллективное бессознательное жителей, а затем перейдя в подобие массовой галлюцинации, доводящую до неврозов, амнезии и самоубийства, получив в материальном мире реальную силу. Парень с битой не способен навредить ответственным и стрессоустойчивым людям, являя собой юнгианскую Тень — бессознательные психологические качества личности, которые человек привык заглушать, прибегая к разным защитным механизмам, в первую очередь — к эскапизму.
Журналист жуликоватого вида, вторая жертва парня с битой. Желает найти интересный материал и таким образом заработать деньги на оплату лечения человека, которого он сбил. Умеет имитировать разные голоса и языком завязывать хвостики вишни не хуже Нориаки Какёина, однако имеет дурную репутацию благодаря сомнительным методам. Проявляет к Цукико, первоначально намереваясь узнать от неё подробности нападения для раздувания сенсации в городской газете.
Отличник-шестиклассник с безупречной репутацией, получивший прозвище «Ити» («номер один»). После начала нападений парня с битой Юити первым попадает под подозрения и весь его социальный статус в коллективе начинает сходить на нет, отчего в мальчике развивается комплекс неполноценности и паранойя, рисующие в голове гротескные картины происходящего. А переизбыток внимания и характер сыграли с ним злую шутку, посеяв зависть к новому добродушному ученику Сёго Усияма, помогающему другим и также желающему занять пост старосты класса.
Скромная и законопослушная репетиторша, занимающаяся с Юити Тайрой. Страдает диссоциативным расстройством, имея в себе вторую личность — раскованную и грубую Марию, откровенно одевающуюся и в ночное время работающую в сфере секс-услуг. Безрезультатно проходит лечение и решает скрывать от избранника свой недуг. Мусорные пакеты с одеждой Марии становятся аллюзией на развратность своего альтер-эго, а вместе с тем и отрицание собственного «я» со всем грузом проблем ради мнимого счастья другого. «Мария» с японского означает «истина/благословение», «Харуми» — «весенняя красавица», «Тёно» — «бабочка»; в эпизоде Харуми рекламная перебивка показана с бабочками, да и сама Харуми в фантазии подражателя с битой получает крылья этого насекомого как воплощение красавицы и чудовища.
Коренастый неуклюжий коп, друг детектива Икари. Добропорядочный муж и приличный отец, что не мешает ему брать взятки, напиваться в стельку, снимать женщин и иметь огромный долг перед якудза. Чтобы погасить его, решает вообразить себя мужественным героем манги, грабящего бедных для личного благосостояния. Его мечта всей жизни, до сих пор недостроенный от нехватки средств новый дом является метафорой на внутренние масштабы личности, а имя «Масами» по иронии переводится как «грациозный/прекрасный».
Дочь Масами, сбежавшая из дома во время шторма. Долгое время была близка и дружна с отцом, приводя его в пример, пока не узнала о его достойном премии имени короля Мидланда. Таэко переводится как «загадочный ребёнок»: после загадывания поворотного для своей семьи желания, она приходит в себя в больнице и способна дать фору Йохану Либерту по нагнетанию ужаса в К слову, «Хирукава» означает «река» (возможно, это отсылает на опенинг и кульминационную сцену с Таэко на мосту).
Местный юродивый, добродушный маразматик, обычно появляющийся в больнице. Выполняет в основном сюжете роль оракула, подсказками помогающего героям противодействовать парню с битой, как бы подразумевая, что необходимо стать сумасшедшим для понимания всех деталей картины. В сценах после эндинга выполняет роль конферансье, в иносказательной форме пересказывающего следующий эпизод. Его местоположение на Луне в опенинге и превью — отсылка на кульминацию фильма Кона Sennen JoyuuАктриса тысячелетия, символизирующая его недосягаемость и просвещённость. Образ был вдохновлён персонажами Katsuhiro Otomo в Старик Зет и Дому — Детские сны.
Всего персонажей Агента конечно больше: фактически, это весь город с его жителями, от брошенной на задворках старухи, чья жизнь была безразлична дочери, до импровизированной семейки интернет-самоубийц, которые стали невидимыми тенями в буквальном смысле. Важно, что Кон не делит персонажей на однозначно хороших и плохих, предоставляя зрителю составить интерпретацию портретов лично, так как у всех из них есть личный скелет в шкафу. И все, за редкими исключениями, в момент отчаяния смирились с положением дел, дав ростки дремлющему монстру — бессознательному, которое подменило им настоящее. Беспорядок и конфликты становятся для них обыденностью, а парень с битой персональным спасителем, освободившим от проблем.
К слову, у китайцев имеется выражение 夢幻泡影 или 梦幻泡影 — это буддистский афоризм, который означает «сон/иллюзию/пустые мечты» и характеризует иллюзорность суетного мира (оно фигурирует в превью к 13 эпизоду и звучит на японском языке как mugen houyou). А вот в японском фольклоре поток бессознательного обретает форму: в Японии существует примета про ао-андон — демоническую синюю старуху, материализованную из страхов людей. Она появляется после рассказа ровно сотни страшных историй. Отсюда художественное происхождение образа парня с битой, который к концу «Агента», пройдя через тысячи человек, обретает гигантские размеры и чудовищные черты.
1920x1080564x376
Как же возможно противостоять парню с битой? Самый очевидный ответ — быть осознанным и не бояться жизненных трудностей, как побитая жизнью, но не сломленная духом супруга детектива Кэйити Икари. Парня с битой при появлении в доме она сразу осаживает, а после запугиваний только хладнокровно смеётся ему в лицо.
1920x1080
Но что со стариком, которого парень с битой так и не тронул и которого мало кто слушал? Ответ кроется в превью и в последних трёх эпизодах: это познавший внутреннюю гармонию буддистский Бодхисаттва, смертный мудрец, являющийся зеркалом безумного мира, с давних лет помогавший людям, что попали под удар золотистой биты. Именно старик выполняет роль резонёра (голоса автора, то есть Сатоси Кона) и говорит в превью к 13-му эпизоду, что его суть — цикл, колесо Сансары. А как видно из финала 13-го эпизода, история с волной нападений вполне может случиться вновь.
Визуальный стиль
Персонажи отрисованы в реалистичном стиле, характерном для работ Сатоси Кона. Некоторые из них имеют черты животных для придания карикатурности. А Цукико Саги вышла одной из самых очаровательных ямато-надэсико в аниме.
1800x12691200x8481200x849
1800x11611800x12601800x1260
1200x853500x360500x350
В третьем эпизоде происходящее вокруг школьника Ити приобретает черты картин художника Амедео Модильяни с их пустыми глазами и непропорциональными телами.
1440x19201440x19201440x1920
1920x10801920x10801920x1080
Особое место в тайтле занимает седьмой эпизод, знаменующий депрессию, отчаяние и паранойю. Заваленные горизонты, «помехи» в пространстве, бледно-серая цветовая палитра с ослепляюще белым освещением и нарочито глубокими тенями — за него отвечал Hiroshi HamasakiХироси Хамасаки, ранее срежиссировавший Texhnolyze и позже вписавший в портфолио Steins;Gate.
1920x10801920x10801920x10801920x10801920x10801920x10801920x10801920x10801920x10801920x10801920x10801920x10801920x10801920x10801920x1080
Седьмой эпизод, предсказывающий участь детектива Манивы (сцену с шоу двойников Кон повторно реализует в Paprika)
В нём же показаны тотемные животные жертв парня с битой: эта серия переполнена дуализмом и символизмом.
1920x10801920x10801920x10801920x1080
Восьмой эпизод — комедия положений. Поэтому герои в нём нарисованы в жёлтой цветовой гамме и с минимумом деталей в дизайне. Складывается ощущение, что история происходит в сумерках, хотя проходят дни и ночи. С анимацией в этой серии постарались на славу — выражения лиц и язык тела девочки и старика запоминаются надолго.
1920x10801920x10801920x1080
1920x10801920x10801920x1080
В четвёртом эпизоде появляются панели из манги про уличного бойца, который в одиночку побеждает головорезов. Вымышленная романтическая история из девятого намеренно сделана в стиле сёдзе 80-ых. А в двенадцатом и тринадцатом демонстрируется плоский мир детектива Икари, где все люди и дома выглядят как картонки, разрисованные в стиле сеттинга Японии эпохи Сёва.
1920x10801920x10801920x1080
1920x10801920x10801920x1080
1920x10801920x10801920x1080
1920x10801920x10801920x1080
1920x10801920x10801920x1080
1920x10801920x10801920x1080
Воистину нет такого стиля, который был бы не подвластен авторам «Агента»
Музыка
Опенинг встречает зрителя красивой песней в исполнении Susumu Hirasawa — талантливого музыканта, композитора и вокалиста. Он всем существом кричит, что показанное вовсе не то чем кажется, демонстрируя смеющихся персонажей в жутких декорациях, заканчивая их ядерным грибом.
Эндинг — милый и успокаивающий, показывает огромную собаку Мароми на лугу среди своих «щенят» — персонажей, находящихся в царстве Морфея, в мире снов.
Электронный саундтрек, написанный сработавшимся с Коном после «Актрисы» всё тем же Хирасавой, вышел добротным, подчёркивающим спокойствие и безумие в происходящем, но не более того. После просмотра в памяти всплывает разве что тема парня с битой.
О режиссёре и концепции сериала
Сатоси Кон родился в Кусиро, Хоккайдо, в 1963-ем году. Уже в средней школе он мечтал стать аниматором. Режиссёр нередко называл среди самых любимых произведений те, которые видел именно в детстве: «Хайди — девочка Альп», «Конан — мальчик из будущего», «Мобильный воин Гандам» и «Космический крейсер Ямато». C юности Кон увлекался в том числе и западными комиксами Алана Мура и Фрэнка Миллера, влияние работ которых прослеживается в героях «Агента паранойи». Из творческих союзов отметился в первую очередь как персональный ассистент мангаки Кацухиро Отомо, автора «Акира», поработав над «Старик Зет». Влияние Отомо (арт, склонный к натурализму и ) прослеживается в «Агенте».
Также из под пера Кона выходило нескольких манг («Возвращение в море», сборник «Окаменелые грёзы», незаконченные «Серафим: 266613336 крыльев» и «Опус», которым режиссёр предпочёл работу в анимации). Скончался в 2010-ом году от терминальной стадии рака поджелудочной железы, не завершив работу над «Машиной сновидений». Его смерть стала для многих большим потрясением, так как он до последнего скрывал болезнь.
Некоторые киноманы знают, что режиссёр Даррен Аронофски является поклонником творчества Кона: он процитировал сцену в ванной в «Реквием по мечте», выкупив ради этого права на Perfect Blue, а также использовал его же идею для своего «Чёрный лебедь». Многие слышали, что Кристофер Нолан вдохновился многослойным миром снов Paprika при создании фильма «Начало». Но мало кому известно, что режиссёрские приёмы «Синевы» Кона сформировались под воздействием шведской экзистенциальной драмы «Персона» режиссёра Ингмара Бергмана.
960x9601303x8071920x1040
А известную сцену «Персоны» Кон явно реализовал в «Агенте».
688x496388x280374x280
1920x10801920x10801920x1080
Сам Бергман кстати ещё до Кона обращался к теме сновидений и воспоминаний: в психологической драме «Земляничная поляна» пожилой профессор Исаак Борг на протяжении сюжета возвращается в своё детство сквозь режиссерский приём ретроспективы — его Кон воплотил в Sennen JoyuuАктриса тысячелетия.
«Агент паранойи» был рождён из идей, которым Кон не нашел применения в своих прошлых полнометражных картинах в силу ограниченного хронометража и других факторов. В итоге, с трёх прошлых фильмов у него скопилось столько концептов, что ему было жалко оставлять их в забвении — так и родился этот сериал.
Название сериала было выбрано не случайно.
О так называемом «ядре» произведения Кон говорит следующее:
Сам Кон, рассуждая о реальной жизни, однако не отрицает полностью эскапизм и внутренние страхи.
Касательно темы суицида, которая между строк легко читается в «Агенте»: в Японии самоубийства представляют из себя национальную проблему. Причины самоубийств в Японии включают в себя прежде всего потерю работы (в старшей возрастной группе — ощущение пустоты при выходе на пенсию). По состоянию на 2009 год потеря работы являлась причиной 65,3 % случаев самоубийств, а депрессия держала первое место в списке основных психологических факторов. Так вот, согласно странице аниме на французской Википедии, Кон упоминал в прессе, что «Агент» это его попытка сделать антисуицидный тайтл, учитывая большую актуальность проблемы в его родной стране. Вот такое послание для японцев скрывает в себе сериал.
«Агент паранойи» — зрелое аниме, говорящее со зрителем на взрослом языке. Почему зрелое? Потому что оно не поверхностно осуждает побег от реальности из-за проблем, вскрывая демоническую натуру природы человека, как это делал Neon Genesis Evangelion, так как эскапизм в человеке невозможно искоренить. Всё дело в роли: можно просуществовать всю жизнь жертвой обстоятельств, а можно стать Творцом, жизнеутверждающим вершителем судьбы с помощью упорства и взаимопомощи. Важно прежде всего оставаться человеком, ведь по сути круг жизни это Уроборосов змей, кусающий себя за хвост и повторяющий сценарии уже в новых человеческих воплощениях. А уж там обязательно нет-нет, да вырвется на свободу новый парень с битой.
В конце концов, как гласит финал Paprika, последней работы Кона, все люди — дети сновидений.
Анализ эпизодов (на английском языке): hanagasaitayo.wordpress.com
Всего персонажей Агента конечно больше: фактически, это весь город с его жителями, от брошенной на задворках старухи, чья жизнь была безразлична дочери, до импровизированной семейки интернет-самоубийц, которые стали невидимыми тенями в буквальном смысле. Важно, что Кон не делит персонажей на однозначно хороших и плохих, предоставляя зрителю составить интерпретацию портретов лично, так как у всех из них есть личный скелет в шкафу. И все, за редкими исключениями, в момент отчаяния смирились с положением дел, дав ростки дремлющему монстру — бессознательному, которое подменило им настоящее. Беспорядок и конфликты становятся для них обыденностью, а парень с битой персональным спасителем, освободившим от проблем.
К слову, у китайцев имеется выражение 夢幻泡影 или 梦幻泡影 — это буддистский афоризм, который означает «сон/иллюзию/пустые мечты» и характеризует иллюзорность суетного мира (оно фигурирует в превью к 13 эпизоду и звучит на японском языке как mugen houyou). А вот в японском фольклоре поток бессознательного обретает форму: в Японии существует примета про ао-андон — демоническую синюю старуху, материализованную из страхов людей. Она появляется после рассказа ровно сотни страшных историй. Отсюда художественное происхождение образа парня с битой, который к концу «Агента», пройдя через тысячи человек, обретает гигантские размеры и чудовищные черты.
Как же возможно противостоять парню с битой? Самый очевидный ответ — быть осознанным и не бояться жизненных трудностей, как побитая жизнью, но не сломленная духом супруга детектива Кэйити Икари. Парня с битой при появлении в доме она сразу осаживает, а после запугиваний только хладнокровно смеётся ему в лицо.
Но что со стариком, которого парень с битой так и не тронул и которого мало кто слушал? Ответ кроется в превью и в последних трёх эпизодах: это познавший внутреннюю гармонию буддистский Бодхисаттва, смертный мудрец, являющийся зеркалом безумного мира, с давних лет помогавший людям, что попали под удар золотистой биты. Именно старик выполняет роль резонёра (голоса автора, то есть Сатоси Кона) и говорит в превью к 13-му эпизоду, что его суть — цикл, колесо Сансары. А как видно из финала 13-го эпизода, история с волной нападений вполне может случиться вновь.
Персонажи отрисованы в реалистичном стиле, характерном для работ Сатоси Кона. Некоторые из них имеют черты животных для придания карикатурности. А Цукико Саги вышла одной из самых очаровательных ямато-надэсико в аниме.
1800x11611800x12601800x1260
1200x853500x360500x350
В третьем эпизоде происходящее вокруг школьника Ити приобретает черты картин художника Амедео Модильяни с их пустыми глазами и непропорциональными телами.
1440x19201440x19201440x1920
1920x10801920x10801920x1080
Особое место в тайтле занимает седьмой эпизод, знаменующий депрессию, отчаяние и паранойю. Заваленные горизонты, «помехи» в пространстве, бледно-серая цветовая палитра с ослепляюще белым освещением и нарочито глубокими тенями — за него отвечал Hiroshi HamasakiХироси Хамасаки, ранее срежиссировавший Texhnolyze и позже вписавший в портфолио Steins;Gate.
Седьмой эпизод, предсказывающий участь детектива Манивы (сцену с шоу двойников Кон повторно реализует в Paprika)
В нём же показаны тотемные животные жертв парня с битой: эта серия переполнена дуализмом и символизмом.
Восьмой эпизод — комедия положений. Поэтому герои в нём нарисованы в жёлтой цветовой гамме и с минимумом деталей в дизайне. Складывается ощущение, что история происходит в сумерках, хотя проходят дни и ночи. С анимацией в этой серии постарались на славу — выражения лиц и язык тела девочки и старика запоминаются надолго.
1920x10801920x10801920x1080
В четвёртом эпизоде появляются панели из манги про уличного бойца, который в одиночку побеждает головорезов. Вымышленная романтическая история из девятого намеренно сделана в стиле сёдзе 80-ых. А в двенадцатом и тринадцатом демонстрируется плоский мир детектива Икари, где все люди и дома выглядят как картонки, разрисованные в стиле сеттинга Японии эпохи Сёва.
1920x10801920x10801920x1080
1920x10801920x10801920x1080
1920x10801920x10801920x1080
1920x10801920x10801920x1080
1920x10801920x10801920x1080
Воистину нет такого стиля, который был бы не подвластен авторам «Агента»
Опенинг встречает зрителя красивой песней в исполнении Susumu Hirasawa — талантливого музыканта, композитора и вокалиста. Он всем существом кричит, что показанное вовсе не то чем кажется, демонстрируя смеющихся персонажей в жутких декорациях, заканчивая их ядерным грибом.
Эндинг — милый и успокаивающий, показывает огромную собаку Мароми на лугу среди своих «щенят» — персонажей, находящихся в царстве Морфея, в мире снов.
Электронный саундтрек, написанный сработавшимся с Коном после «Актрисы» всё тем же Хирасавой, вышел добротным, подчёркивающим спокойствие и безумие в происходящем, но не более того. После просмотра в памяти всплывает разве что тема парня с битой.
Сатоси Кон родился в Кусиро, Хоккайдо, в 1963-ем году. Уже в средней школе он мечтал стать аниматором. Режиссёр нередко называл среди самых любимых произведений те, которые видел именно в детстве: «Хайди — девочка Альп», «Конан — мальчик из будущего», «Мобильный воин Гандам» и «Космический крейсер Ямато». C юности Кон увлекался в том числе и западными комиксами Алана Мура и Фрэнка Миллера, влияние работ которых прослеживается в героях «Агента паранойи». Из творческих союзов отметился в первую очередь как персональный ассистент мангаки Кацухиро Отомо, автора «Акира», поработав над «Старик Зет». Влияние Отомо (арт, склонный к натурализму и ) прослеживается в «Агенте».
Также из под пера Кона выходило нескольких манг («Возвращение в море», сборник «Окаменелые грёзы», незаконченные «Серафим: 266613336 крыльев» и «Опус», которым режиссёр предпочёл работу в анимации). Скончался в 2010-ом году от терминальной стадии рака поджелудочной железы, не завершив работу над «Машиной сновидений». Его смерть стала для многих большим потрясением, так как он до последнего скрывал болезнь.
Некоторые киноманы знают, что режиссёр Даррен Аронофски является поклонником творчества Кона: он процитировал сцену в ванной в «Реквием по мечте», выкупив ради этого права на Perfect Blue, а также использовал его же идею для своего «Чёрный лебедь». Многие слышали, что Кристофер Нолан вдохновился многослойным миром снов Paprika при создании фильма «Начало». Но мало кому известно, что режиссёрские приёмы «Синевы» Кона сформировались под воздействием шведской экзистенциальной драмы «Персона» режиссёра Ингмара Бергмана.
А известную сцену «Персоны» Кон явно реализовал в «Агенте».
1920x10801920x10801920x1080
Сам Бергман кстати ещё до Кона обращался к теме сновидений и воспоминаний: в психологической драме «Земляничная поляна» пожилой профессор Исаак Борг на протяжении сюжета возвращается в своё детство сквозь режиссерский приём ретроспективы — его Кон воплотил в Sennen JoyuuАктриса тысячелетия.
«Агент паранойи» был рождён из идей, которым Кон не нашел применения в своих прошлых полнометражных картинах в силу ограниченного хронометража и других факторов. В итоге, с трёх прошлых фильмов у него скопилось столько концептов, что ему было жалко оставлять их в забвении — так и родился этот сериал.
Название сериала было выбрано не случайно.
Слово “Паранойя” имеет более грубый образ, нежели, к примеру, слово “Фантазия”. Это слово создает впечатление, что человек, в некотором смысле, самостоятельно вызывает у себя расстройство мышления. Такая вот своеобразная сила присуща этому слову.
Сатоси Кон
Сатоси Кон
О так называемом «ядре» произведения Кон говорит следующее:
Изначально идея пошла с… Лучше объясню на примере: дети, как правило, когда не хотят идти в школу, жалуются на боль в животе. Более того, сейчас даже взрослые без какого-либо стыда пользуются этим оправданием. Хотя, может оно всегда так было, я не знаю. Конечно, когда ты повзрослеешь, ты можешь найти оправдание получше, но дети будут продолжать гнуть свою линию и говорить, что у них болит живот и именно поэтому, они не могут идти в школу. Я не думаю, что это ложь. Боль действительно бывает неслабой.
С другой стороны, если ребенок будет постоянно повторять “Болит! Болит!”, то он в какой-то момент реально может заболеть, ну или заболеть сильнее прежнего. И это ведь не болезнь. В такой ситуации, вы не сможете определить причину боли в животе. Конечно, механизмом этот странный процесс нельзя назвать, но я думаю, что это своего рода система защиты. И вот я, 40-летний мультипликатор Сатоси Кон, хотел бы настоять на том, что возможно с этой “системой защиты” все в порядке. Но ребенок, безусловно, несет ответственность за последствия действий этой “системы”.
С другой стороны, если ребенок будет постоянно повторять “Болит! Болит!”, то он в какой-то момент реально может заболеть, ну или заболеть сильнее прежнего. И это ведь не болезнь. В такой ситуации, вы не сможете определить причину боли в животе. Конечно, механизмом этот странный процесс нельзя назвать, но я думаю, что это своего рода система защиты. И вот я, 40-летний мультипликатор Сатоси Кон, хотел бы настоять на том, что возможно с этой “системой защиты” все в порядке. Но ребенок, безусловно, несет ответственность за последствия действий этой “системы”.
Сам Кон, рассуждая о реальной жизни, однако не отрицает полностью эскапизм и внутренние страхи.
Мне кажется, для того, чтобы спокойно жить, каждому необходимо иметь что-то помимо реальности. К примеру: фантазии, мечты или может быть паранойю. В противном случае жизнь становится на удивление трудной. Я думаю, что восприятие мира каждого человека происходит через призму его фантазий или паранойи. В этом смысле я не думаю, что фантазия или паранойя является чем-то плохим или нездоровым.
Касательно темы суицида, которая между строк легко читается в «Агенте»: в Японии самоубийства представляют из себя национальную проблему. Причины самоубийств в Японии включают в себя прежде всего потерю работы (в старшей возрастной группе — ощущение пустоты при выходе на пенсию). По состоянию на 2009 год потеря работы являлась причиной 65,3 % случаев самоубийств, а депрессия держала первое место в списке основных психологических факторов. Так вот, согласно странице аниме на французской Википедии, Кон упоминал в прессе, что «Агент» это его попытка сделать антисуицидный тайтл, учитывая большую актуальность проблемы в его родной стране. Вот такое послание для японцев скрывает в себе сериал.
«Агент паранойи» — зрелое аниме, говорящее со зрителем на взрослом языке. Почему зрелое? Потому что оно не поверхностно осуждает побег от реальности из-за проблем, вскрывая демоническую натуру природы человека, как это делал Neon Genesis Evangelion, так как эскапизм в человеке невозможно искоренить. Всё дело в роли: можно просуществовать всю жизнь жертвой обстоятельств, а можно стать Творцом, жизнеутверждающим вершителем судьбы с помощью упорства и взаимопомощи. Важно прежде всего оставаться человеком, ведь по сути круг жизни это Уроборосов змей, кусающий себя за хвост и повторяющий сценарии уже в новых человеческих воплощениях. А уж там обязательно нет-нет, да вырвется на свободу новый парень с битой.
В конце концов, как гласит финал Paprika, последней работы Кона, все люди — дети сновидений.
Анализ эпизодов (на английском языке): hanagasaitayo.wordpress.com
@Daemas, вроде больше опечаток нет@Пазу@Mokkoriman, отличная рецензия! Но меня кое-что смутило.Не нашёл, наверное, потому, что написал неправильно. И это вполне японское выражение. Например, песню с таким названием можно встретить в Евангелионе.
А ещё так же называется одна из техник в Наруто.
Это выражение действительно обозначает жизнь как иллюзию. Вот только стоит учитывать контекст, в котором это выражение используется в японской традиции.
И по поводу галлюцинаций. Тут стоит припомнить упомянутый комментарий Кона о мальчике и его "защитной реакции". Мне вот кажется, что Кон через концепт массовой паранойи и псевдоло́гии как защитного механизма главгероини изображает то, как люди верят слухам. Кажется, это идеастезией называется. Так галлюцинация стала для многих реальностью.
Не совсем.
Кое-чего не хватает.
@Mokkoriman,@Clear Foe,@Mokkoriman@Пазу@Mokkoriman, может быть, ошибка переводчика?@Mokkoriman@Пазу, да, вот, даже отскринил в плеере с таймингом1553x1920
@Пазу,@Clear Foe@Mokkoriman, я имею ввиду, что переводчик мог ошибиться. Меня вот смутило слитное написание, хотя слово знакомое. Тут нужен специалист по китайскому.@Mokkoriman@Mokkoriman, я думаю, должно быть "мугэнхоё" (夢幻泡影), только это слово не китайское, а японское прочтение.夢幻泡影 /むげんほうよう/mugenhouyou
А китайский вариант такое мне выдаёт: mènghuànpàoyǐng (что-то вроде "мэн хуань пао ин").
@Mokkoriman@Пазу,@Clear Foe, ты как всегда крайне эрудированна Единственное, о чем я смутно подозревал, это то что мугэн (無限) переводится как «бесконечность»夢幻泡影 или 梦幻泡影 - это китайское выражение и переводится как "сон, иллюзия, пузырь на воде (пустые мечты) и тень (об иллюзорности суетного мира)", действительно, в скрине переводчики ошиблись только в том, что в сноске написали транскрипцию на японском языке. В рецензии лучше указать "мэнхуаньпaoин", если вы хотите написать это слово на русском.
@Mokkoriman@Kamias, спасибо, было большим удовольствием четыре дня посвятить себя данному тексту, потому что такая вещь как «Агент» по-настоящему способна раскрыть личный творческий потенциал.twitter.com/romor_on/status/1386724105379008514
И влияние Отомо на творчество Кона достаточно заметно. Чардизы в мангах и некоторые типажи, к примеру.
Тот же Мицухиро Манива:
1100x1600
Блаженные старики - это снова от Отомо. Старик Зет и Дому.
@MokkorimanПо Отомо добавлю информацию, спасибо
@AnikiДа, ассистент лучше.
@Mokkoriman@Ice Hyena, спасибо