«Фабрика иллюзий Алисы и Терезы» — причем тут Алиса и Тереза? Не чистилище, а маленький зеркальный мир, где время остановилось прямо перед катастрофой (отсюда и все визуальные метафоры осколков зеркала). Решите сами, какую роль в происходящем играет горный бог., но в созданный «бэкап» посёлка как я понял угодили все — при том, что в реальности завод мирно отработал своё и закрылся, так что «чистилищем» — место не могло быть по определению. Взрывы редко выходили за пределы промышленных зон. Фактически в 2:15 нам показали истинные масштабы разрушений, но «пол-города» осталось нетронутым. Другое дело, что хлопок вызвал оползень с горы — в результате сцена стала невидимой с помощью магии. Опять же. Напомню, что взорвался не реактор, а местный горный бог, тело которого веками стерли растения (не моя догадка, а персонажа из фильма). Если бы Бог попытался спасти себя таким способом, неясно, удалось ли бы ему это сделать. Но тут в дело вступает классическая Акада, которая никогда не умела в детали лора. Вы можете сами пофантазировать и предположить, что «Зеркальный Мир» являлся разумом того самого божества как руда являлась его телом. Идея приходит на ум за секунду и ни на что не претендует.
Для себя считал, что им лет 15, отмеряя прошедшее время по возрасту Ицуми (флешбек Муцуми о том, как она ухаживала за растущей девочкой это только подчёркивал). Но зрителям которые внимательней меня и нашли какие-то цифры в дневниках — респект. Пол века в самом деле абсурдный срок для людей которые не меняются. Действительно, меня еще больше удивило то, что местные жители годами и десятилетиями оставались в статичном пространстве без каких-либо нарушений и без сезонных изменений. Ключевой вопрос здесь: работает ли время правильно, если даже небольшие фрагменты мира всегда возвращаются к своей первоначальной версии? Как мы видим из его дневника, он, должно быть, на самом деле довольно старым. Но по факту, всё выглядит так, словно прошло именно 15 лет, а уж ни как не 50.
Персонажи этого фильма уже в середине ленты приняли свою иллюзорную сущность и не верят что у них есть будущее. Тем не менее, они хотят чувствовать себя живыми людьми и передать то самое будущее Ицуми, которая попала в их мир по ошибке (которая могла остаться с ними). Да, понятно, что трюк с поездом был билетом в неизвестность, из-за чего разгорелся небольшой конфликт финала. Но несостоявшиеся родители Ицуми хотели передать вместе с ней свою надежду. Как и все кто им помогал, впрочем. Это не очень рационально — но очень по человечески, мне легко понять эти поступки.
Так почему же название носит имена, которых нет в фильме? В одном из интервью, автор ответила на этот вопрос: в детстве она приняла имя Аристотеля за два женских — Алиса и Тереза. Аристотель на японском произносится как — «Arisutoteresu», а название аниме «Alice to Therese no Maboroshi Koujou». Думаю, логику уловили. Хотя своим ответом, туман стал только гуще.. Кроме того, оригинальная история была немного другой. В центре сюжета также две девушки — одна дикая, как волчонок, а другая живет в городе и постоянно врёт (наверное, отсылка к басне Эзопа). И на первых порах рукопись называлась примерно так: «Алиса и Тереза, девушки-волки».
В целом, основное разобрал, что хотелось осветить. Фильм неплохой, на вечерний просмотр. Не скажу, что новшество, но смотрится свежо и интересно.
Для себя считал, что им лет 15, отмеряя прошедшее время по возрасту Ицуми (флешбек Муцуми о том, как она ухаживала за растущей девочкой это только подчёркивал). Но зрителям которые внимательней меня и нашли какие-то цифры в дневниках — респект. Пол века в самом деле абсурдный срок для людей которые не меняются. Действительно, меня еще больше удивило то, что местные жители годами и десятилетиями оставались в статичном пространстве без каких-либо нарушений и без сезонных изменений. Ключевой вопрос здесь: работает ли время правильно, если даже небольшие фрагменты мира всегда возвращаются к своей первоначальной версии? Как мы видим из его дневника, он, должно быть, на самом деле довольно старым. Но по факту, всё выглядит так, словно прошло именно 15 лет, а уж ни как не 50.
Персонажи этого фильма уже в середине ленты приняли свою иллюзорную сущность и не верят что у них есть будущее. Тем не менее, они хотят чувствовать себя живыми людьми и передать то самое будущее Ицуми, которая попала в их мир по ошибке (которая могла остаться с ними). Да, понятно, что трюк с поездом был билетом в неизвестность, из-за чего разгорелся небольшой конфликт финала. Но несостоявшиеся родители Ицуми хотели передать вместе с ней свою надежду. Как и все кто им помогал, впрочем. Это не очень рационально — но очень по человечески, мне легко понять эти поступки.
Так почему же название носит имена, которых нет в фильме? В одном из интервью, автор ответила на этот вопрос: в детстве она приняла имя Аристотеля за два женских — Алиса и Тереза. Аристотель на японском произносится как — «Arisutoteresu», а название аниме «Alice to Therese no Maboroshi Koujou». Думаю, логику уловили. Хотя своим ответом, туман стал только гуще.. Кроме того, оригинальная история была немного другой. В центре сюжета также две девушки — одна дикая, как волчонок, а другая живет в городе и постоянно врёт (наверное, отсылка к басне Эзопа). И на первых порах рукопись называлась примерно так: «Алиса и Тереза, девушки-волки».
В целом, основное разобрал, что хотелось осветить. Фильм неплохой, на вечерний просмотр. Не скажу, что новшество, но смотрится свежо и интересно.
Комментарии
Твой комментарий
@RUWASU, „Надежда — это сон наяву.“ — Аристотель - там эта цитата на 1,30 , и переврали её как "Надежда – это сон для тех, кто бодрствует." Карла Великого@RUWASU@pavlik2955, не заметил момента