Комментарий #10390392

Ballast1
@Пазу,
А причём здесь Иван-Дурак? Иван-дурак - один из классических образцов «иронических удачников» всё по тому же Проппу. И не во всех сказках и версиях даже одной сказки он сын царя. В фольклорных, вроде Сивки-бурки, Иван-дурак - крестьянский сын. Сын царя он в литературных вариациях сюжета, в которых уже демонстрируется не обряд инициации юноши, а то, что смекалка и хитрость приводят к успеху.
Два образа в один впихнул. Иван - (младший) сын царя достигает успеха за счёт стараний и смекалки, в результате чего удостаивается большей награды (от отца), вопреки изначальным ожиданиям, а то и вовсе сам становится царём.
Рико вполне подходит под эту формулу, исключая "корыстных братьев". Дочь величайшей авантюристки побирается в приюте, и за счёт своих стараний и смекалки ( и доброты с самопожертвованием) становится владелицей аубаде, который, как окажется далее, очень грубо говоря перешёл к ней от "старшего поколения", её матери.
А Иван-дурачок здесь тоже неплохо ложится. Персонаж, от которого не ожидают каких-то особых успехов (да дочь Лайзы, но даже на более глубокие "метры" её не пускают, т.к. она ворует артефакты и с дисциплиной беда, на этом акцент прям делается) становится обладателем вроде-как незаслуженной реликвии.
Я вообще хотел сказать, что MiA очень хорошо подходит под формулу сказки, причем как народной (функции Проппа), которой она очевидно не является, так и авторской, тот же и Андерсон.
Я даже дисклеймер перед этим блоком написал, аля я дурак, я так хочу видеть, это моя спекуляция, ничего общего с реальной наукой, чтоб такие обсуждения не возникали.
Ответы
Пазу
Пазу#
@OfGreyHairWaifu, @Ballast1, можете подсказать, о какой сказке Андерсена вообще идёт речь? А то в комментариях Андерсену приписываются фольклорные сказки, обработанные братьями Гримм и Перро. Да и как я писал, именно андерсеновские сюжеты - это сюжеты христианские: либо герои надеяться на Бога, и он даёт им сил справиться со всеми трудностями или хотя бы рай, либо они забывают о Нём и теряют конечности. То, что не вписывается в этот канон, в большинстве своём является воспроизведёнными Андерсеном народными сказками и легендами, о чём сам сказочник не раз писал. Например, в финале Морской деве (в кривом переводе "Русалочке") за добрые дела в течение 300 лет обещано Царство Божие. Правда, есть и другая версия с финалом в духе кармы Колеса сансары, который раскритиковали за больно жестокую мораль.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть