Комментарий #5817143

Dedzapadlo
Андаб не берем. Его ж нельзя запихнуть в переводчик если припечет.
А что мешает человеку, у которого припекло, в 2020 г. запихнуть серии на ютуб и получить перевод? И какая разница между английским текстом и дубляжем для человека, владеющего определенным уровнем английского. Всяко лучше японского.
Jungle Taitei (1989)Император джунглей (1989) – есть и рудаб, забыл, что он у нас транслировался как Белый лев Кимба
Jungle Taitei: Susume Leo!Император джунглей: Вперёд, Лео! – это 520 минут и 101 просмотр. Если убрать, на общий результат не повлияет. Но если следовать логике, то его можно запихнуть на ютуб и получить перевод. Конечно, если припечет.
Кроссоверы франшиз тоже не берем
Напрашивается вопрос - почему? Это полноценный 1,5 часовой фильм с героями из аниме (возможно, для кого-то даже любимыми), входящий во франшизу. В чем тогда смысл франшизы?
У Danball Senki анонсирован сериал Soukou Musume SenkiДевушки в доспехах. После релиза, независимо от его хронометража и просмотров, аниме будет подходить под первый критерий (если они не поменяются). Так что его хотя бы можно добавить в очередь в шапке топика.
Ответы
World_Houp
World_Houp#
И какая разница между английским текстом и дубляжем для человека, владеющего определенным уровнем английского. Всяко лучше японского.
Ну, уровень английского для дубляжа всяко должен быть повыше, чем для чтения. У тебя наверно просто инглишь хороший :hot: Часто даже попадались примеры, когда человек выучил инглишь по VN/манге/форумам - словарный запас есть, а как это звучит - хз (да у меня точно так же). Так можно и про любой язык сказать, что лучше японского, хоть французский, хоть немецкий, да и японский никто не мешает на ютубе в переводчик прогнать, если печет. Давай честно, что и выкачивать например даб с одного онлайн-просмотрщика, чтобы залить на ютуб и получить там автосаб (или бан копирайтов ютуба), ну вряд ли найдется много желающих.
Если вот так вытягивать сюда все подряд франшизы с проходным минимумом юзеров и максимумом сложностей для них при получении, в итоге все закончится тем, что уже один раз было - придет Морр и почистит этот раздувающийся список от "никому ненужных" франшиз, потому что производственные мощности страдают. Это не сказать чтобы приятно. Особенно тем единицам, кто их честно получил. А такими темпами момент настанет скорее.


У Danball Senki анонсирован сериал Soukou Musume Senki.
Оке, внесем.


В чем тогда смысл франшизы?
Я задаюсь этим вопросом с тех пор, как начали выкидывать пикче драмы и т.д. :Cry3:
Чем плох кроссовер для франшизы: тем, что кроме любимой франшизы, тебе придется смотреть на, возможно, совсем ненавистную или ту, что ты в глаза не видел.

У каждого аниме свой детально проработанный мир со своими законами.
И которые (миры) никак не связаны, зачастую еще и от разных авторов. Такие кроссы точно убираются. Кроссы же авторские - как упомянутые в одной вселенной Кид х Конан, остаются (там же и в сериях мелькают они друг у друга). В этом вопросе индивидуальный подход. Но запутанный. Тут походу все везде запутанное.
Кстати, Фантазма нет в исключенных тайтлах Границы. Значит, его там сразу не было...

Как о нем вообще тогда узнают пользователи сайта?
Из хронологии тайтла? Страницы тайтлов же не зависят от ачивок.

С фильмом Inazuma Eleven Go vs. Danball Senki аналогичная Детективу Конану ситуация.
А вот этого мы не знали. Из Иназумы он кажется убран. Точно одна вселенная?


@wynot, нет, это же одна франшиза, в одном мире, с продолжающейся историей и всплывающими старыми персонажами.
@Takayami, @RitaSalt, нет, им не хватает, как уже выше отметили.
@Ꮶo͎̜̓̇ͫ̉͊ͨ͊ᎿᎯk̸🄱ᗩ丂, не, там 5 штук и должно быть. Страница еще не обновилась с тайтлами.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть