Комментарий #9751984

Hodaka
@✨НАЙКА✨, в конце июля появится один из дубляжей "Судзумэ, закрывающей двери".
В сентябре станет доступна цифровая версия дубляжа от Bravo Records (этот дубляж и сейчас доступен, но в зальной записи). Кроме того, все три дубляжа будут с дисковой версией фильма, которая в отличие от доступной сейчас театральной улучшена и исправлена в анимации (кое-что ради дисковой версии анимировали заново).

Уж извините, но смотреть фильм Макото Синкая в ужасающем закадре Анилибрии - это неуважение к Макото Синкаю. У Люпена с его семейным подрядом эмоции героев убиты напрочь, голоса совершенно не подходят героям. Это я ещё не говорю о таких нюансах, как многочисленные голоса людей прошлого, которые Судзумэ слышит возле дверей катастроф и во второй части кульминации в мире Вечности. Эти голоса все разные по окраске, по тембрам, по эмоциям, взрослые, детские голоса, голоса людей в возрасте. Макото Синкай очень качественно оживил толпу таким детальным подходом к голосам. У Анилибрии все это уничтожено, вся эта художественная задумка Синкая. Слепили этот закадр на самую скорую руку, лишь бы быстрее всех. И народ это вот лопает с лопаты. А хвастовство Люпена ещё как было в группе Анилибрии на ВК. А также враньё о том, что другие команды ещё только начинают писать озвучание "Судзумэ".
Ответы
pop_wow
pop_wow#
@Hodaka, лол. Если уж и хочешь уважить режиссера, то смотри в оригинале с сабами. Тем более если нужны эмоции в голосе. А расписывать помойные дубляжи не нужно. Если дубляж не от реанимедии, то он никому и не нужен, и пойдет сразу на мусорку истории
✨НАЙКА✨
✨НАЙКА✨#
@Hodaka, меня радует то, как ты подробно описываешь, где они (анилибрия) сделали не так, как бы тебе хотелось, но они озвучивали по экранке с англ сабами + редачили голоса, когда хорошее кач-во видео появилось. У дубляжа побольше возможностей, т.к у них уже всё это есть на этапе озвучивания, но это не значит, что нужно плохо относиться к закадру. И нигде они не кричали про это, а лишь говорили, что "...скоро будет", т.к есть люди, которые ждут в их озвучке. ЛюпИн нигде не говорил про то, о чём говоришь ты, я только что глянул.

А и кстати, ты точно полностью их закадр посмотрел?.. Или так, прошёлся по отдельным моментам?..
Так то, чтобы составить мнение об озвучке, нужно полностью залпом всё посмотреть, а не отрывками... (а то мало ли ты из этих, диванных критиков).
Если что, Анилибрию я не защищаю. А то вдруг ты подумаешь, будто я защитничек/фанатик какой-то... Мне так-то и дубляжи от других студий нравятся, помимо закадра.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть