Комментарий #10818888

Hodaka
@황예지, Макото Синкай свои фильмы в первую очередь для японских зрителей создаёт. До других стран они добираются с большим опозданием, и тащат туда не студия CoMix Wave Films и компания Toho, а Кранчиролл и Wildbunch в Америке с Европой и местные кинопрокатчики в странах Азии.
"Судзумэ, закрывающая двери" создавался конкретно для Японии. В мир его вытащили Кранчиролл и Wildbunch в первую очередь, и местный кинопрокат в Юго-Восточной Азии, Китае, Южной Корее, в Индии. Сам Синкай не сильно-то думает о мировом кинопрокате в процессе создания своих фильмов. Вы глубоко заблуждаетесь, считая, что Синкаю, Миядзаки, Хосоде и другим японским творцам есть особое дело до иностранных зрителей. Им не вас до фонаря на самом деле. Японским творцам важны именно японские зрители, которые приносят им наибольшее бабло. Поэтому и работают они с японскими темами. "Судзумэ, закрывающая двери" говорит о четырех конкретных японских землетрясениях (Великом Восточно-Японском в Тохоку, Великом землетрясении Хансин-Авадзи в Кобэ, Великом землетрясении Канто в Токио и Йокагаму, крупном землетряснии в префектуре Миядзаки) и конкретном наводнении и оползнях в префектуре Эхимэ. Действие фильма идёт ровно через сто лет после Великого землетрясения Канто, сильно разрушившего Токио и Йокагаму, и через 12 лет после землетрясения и цунами в Тохоку 11 марта 2011 года, которое в детстве пережила Судзумэ. Макото Синкай создал фильм с ребенком, пережившим эту страшную трагедию, потому как его в 2011 году самого потрясли последствия Великого Восточно-Японского землетрясерия. Настолько, что он полностью поменял подход к творчеству и пришел к трилогии катастроф. Намеренно вел зрителей через "Твое имя" и "Дитя погоды" к "Судзумэ, закрывающей двери", как к самому главному. Да, трилогию катастроф Синкая нужно смотреть, будучи подготовленным, чтобы понять правильно и до конца, потому как Макото-сан в этих фильмах активно показывает верования из синтоизма, японскую повседневность, японский менталитет, японскую культуру (в том же "Судзумэ, закрывающая двери" звучат реальные японские музыкальные хиты 70-х - 80-х годов и не только в авто Томои Сэридзавы, но и в караоке-баре "Гавань" Руми Ниномии). Он не обязан подстраиваться под мировой кинопрокат. Японцы вообще считают, что это иностранные зрители должны поглубже подружиться с их культурой, чтобы понимать их фильмы до конца. Ещё раз говорю, не Синкай и его студия тащат эти фильмы в мир, а иностранцам хочется делать бабло на фильмах одного из самых успешных творцов кинотеатрального аниме. Кранчиролл сам пачками скупает успешное в Японии аниме, не дожидаясь, пока японцы подадут ему эти фильмы и сериалы. Вот и на "Судзумэ, закрывающую двери" кинопрокатные права, также права на цифровое и дисковое издание во всем мире, кроме Азии, прихватили Кранчиролл и французская Wildbunch. Сами прикупили ещё до выхода фильма в Японии.
"Судзумэ, закрывающая двери" не становится плохим от того, что создан для японских зрителей без учёта капризов иностранной аудитории. Для японцев это вообще национальный фильм. Для вас в "Судзумэ" слабая подача, потому как не понимаете, о чем этот фильм на самом деле, какая реальная драма в нем показана. Не подал вам Синкай " сюжет очень крепкий и неожиданный, а повороты реально удивляют", и все, вы капризничаете. Трилогия катастроф Синкая создана для массовой японской аудитории, а не для киноманов с их утонченными вкусами. Вы напрасно пытаетесь в этих трёх фильмах искать киноманские примочки, все эти "крепкие неожиданные сюжеты" и "реально удивляющие повороты". У Синкая совсем другая цель. Он прямо говорит, что не гоняется за инновациями, что ему важнее расширение аудитории (имея ввиду родную Японию). Поэтому не усложняет свои фильмы арт-хаусными наворотами, всякими погонями за непредсказуемостью и т.п. Его целевой аудитории эта муть не нужна. В фильмах Синкая нет этого явно любимого вами "тонкого вуалироания". Он обычно все прямо показывает и достаточно на поверхности, используя при этом и простой язык метафор. Вы пытаетесь искать в фильмах Синкая то, чего там априори нет. Макото Синкай - это не арт-хаус и не сплошное авторское кино для кино со всеми этими подлизываниями киноманам и кинокритикам. Его фильмы нужно просто смотреть, проникаться чувствами и эмоциями героев. А чтобы понимать смысл его историй до конца, нужно смотреть глазами японцев, т.е. быть подготовленным в тех вещах, о которых я говорил выше.

" Я могу оценить, то как эта тема раскрывается и как ее показывают в картине" - как вы можете оценивать раскрытие тем трилогии катастроф Синкая, не имея никакого представления об этих катастрофах и о реальных вещах, показанных во всех трёх фильмах? Вы и "Твое имя" до конца не понимаете и оцениваете ниже, чем этот фильм заслуживает. В "Твоём имени" тоже много реальной японской культуры, все того же синтоизма (ритуальное сакэ и его приготовлениа, к примеру, не выдумка Синкая, а точное воссоздание реального ритуала из японского синто. В фильме ещё много чего из реальной Японии показано). Да, падение осколка кометы придумано Синкаем, но последствия этого падения - это тень реальной природной катастрофы в Японии с большим количеством жертв. Это не только история про любовь Таки и Мицухи на самом деле. И "Дитя погоды" не просто история любви Ходаки и Хины. И этот фильм полностью можно понять, только зная хоть немного японскую культуру и синто. Синкай принципиально продвигает в этих фильмах японскую культуру и японскую повседневность, верования синто, японский менталитет.

"Я оцениваю фильм, отталкиваясь от своего опыта кино и того, на каком языке говорит кино (чтобы это не было, фильм, аниме, мультфильм и тд). Оценивая историю, ее проработку и подачу. Это и не называется разный взгляд на творчество." - это ваша ошибка. Фильмы Синкая так оценивать нельзя, потому что у Синкая другой подход, не киноманский, не киноснобистый. Синкай не носится с высокопарным киноязыком, предпочитая постое повествание для массового зрителя. Он не ставит себя над зрителями, не страдает этим высокомерием и снобизмом, не создаёт фильмы ради того, чтобы тешить свое самолюбие. Синкай не оторван от простых зрителей. Это вообще удивительный человек. Вот почему ваш киноманский подход к Синкаю на самом деле ошибочен. Вы требуете от этого режиссера то, что ему не свойственно, и с чем он принципиально не заморачивается.
Ответы
un gato cazador
un gato cazador#
Макото Синкай свои фильмы в первую очередь для японских зрителей создаёт.
"Судзумэ, закрывающая двери" создавался конкретно для Японии.
Сам Синкай не сильно-то думает о мировом кинопрокате в процессе создания своих фильмов. Вы глубоко заблуждаетесь, считая, что Синкаю, Миядзаки, Хосоде и другим японским творцам есть особое дело до иностранных зрителей. Им не вас до фонаря на самом деле. Японским творцам важны именно японские зрители, которые приносят им наибольшее бабло.
Ну вот, наконец-то я прочитал от вас то, на что можно реально ответить.

Если Синкаю, Миядзаки и подобным на нас до фонаря, то почему нам не должно быть до фонаря на них? Зачем тогда вы ходите по всем темам Синкая и защищаете его? Мне, например, тоже плевать на Синкая, на японцев, на Японию. Я изучал когда-то их культуру и язык в качестве хобби. Язык понравился, культура — нет. И любую японскую художественную продукцию я оцениваю с точки зрения развлечения. Если она меня развлекла, значит хорошая (для меня). Если не развлекла — плохая (для меня). Синкай и Миядзаки меня не развлекают, мне их работы и они сами точно так же до фонаря, как и я им.

А чтобы понимать смысл его историй до конца, нужно смотреть глазами японцев, т.е. быть подготовленным в тех вещах, о которых я говорил выше.
И этот фильм полностью можно понять, только зная хоть немного японскую культуру и синто. Синкай принципиально продвигает в этих фильмах японскую культуру и японскую повседневность, верования синто, японский менталитет.
Зачем это надо рядовому российскому зрителю? Мы не японцы и не можем смотреть глазами японцев, а зачастую и не хотим — у нас своя страна, своя культура и свои интересы. Зачем вы требуете от нас проникаться чужой для нас культурой? Особенно если авторам таких произведений на нас до фонаря?
황예지
황예지#
@Hodaka, я же сказал, что можете не отвечать. Есть разница между отстаиванием своего мнение и продвижение культа. Вы боготворите автора, игнорируя любое другое мнение. Я пытался намекнуть нежно на это, но придется быть прямым. Это цирк, у вас явный сдвиг по фазе. Я рад, что вы прошеренный и культурный человек. Я оценил работу, как фильм, осуждая картину в слабых местах на языке, на котором говорит кино. Я принимаю вашу точку зрения, а вы не в состоянии увидеть нечего другого. Лишая, либо осуждая всех, кто не восхваляет автора подобно вам. Это сюр полнейший любезный. Я понял, что вы либо не в состоянии принять чужое мнение, либо это ваше отдушина, утверждаться за счёт подобных споров пустых. Ну что же, не мне вас судить.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть