Комментарий #3318602

Aniki
Но цены как всегда будут неадекватными.
Ну, 500р. за сдвоенный том в твердом переплете, с плотной бумагой и с цветными глянцевыми страницами при текущем курсе вполне приемлемо. Можешь сравнить с ценами англоязычной манги, для которой подобное качество, в отличие от отечественной является дефолтом.
Опус... лучше б Отомо или Танигучи какого-нибудь.
Ну, тут больше шансов окупиться. Кон все же известен за пределами мангашной ЦА.
В тайтле нет ничего выдающегося
Арт же.
Что его, что упомянутого тобой Отомо, да и вообще мангу в коллекцию, вижу смысл покупать чисто из-за арта.
Не думаю, что кто-то перечитывает мангу, а как фетишистская плюшка, она вполне подходит.
Еще бы Урасаву лицензировали)
Имхо, больше шансов, что лицензируют Мечника тысячи, судя по активному изданию Самуры. (если конечно, кто-то другой его уже не занял)
Почему в других новостях по ~50 сообщений, а "Опусу" никто не радуется?
Пик активности Кона: конец 90х - первая половина 00х. А нулевые для многих на шики уже ветхий олдскул) А значит, не интересно.
Ответы
spinosa
spinosa#
@Chiru, от васьки и петьки на ридманге бывает... Или в официальных наглоязычных изданиях?

@Aniki, вряд ли три калеки почитателя Кона, которые смотрят аниме (на тех, кто аниме активно не смотрит, я бы не рассчитывал), но не читают мангу, могут хоть как-то повлиять.
Я как человек, который читает (и перечитывает) мангу, не надевая на голову трусики в голубую полосочку, скажу, что арт Кона у меня не вызывает бурных эмоций. Отомо уже ближе к этому. Его Дому и по контенту кажется мне более подходящим для нейтральной аудитории. Кстати, если Акиру ещё не успели запороть, он бы мог неплохо окупиться.

>> Мечника тысячи
Эту длинноту точно никто покупать не будет.
Chiru
Chiru#
А значит, не интересно.
:(
от васьки и петьки на ридманге бывает... Или в официальных наглоязычных изданиях?
В том-то и дело, что в оф. тоже порой встречается. Редко, правда, но теперь лучше перестраховаться и узнать заранее Х))

Если честно, то, да, пока есть бесплатные (!), ещё и хорошие русские неофициальные переводы, продвигать лицензированную мангу на русском немного даже неловко( Учитывая, что, судя по всему, некоторые издательства (не знаю, сейчас так же или нет) даже умудряются без зазрения совести просто брать неофиц. русский, подправлять тайп, пару слов заменять и издавать так. Кто-нибудь официальный "Х" читал, на книжных полках видел? Я так и не поняла - они серьёзно весь текст из фанатского перевода просто скопипастили?
Новеллы бы и книги с японского переводили - я бы их расцеловала.
4-1-|2 g-e-a-r
4-1-|2 g-e-a-r#
Еще бы Урасаву лицензировали)
Имхо, больше шансов, что лицензируют Мечника тысячи
Так ведь некое издательство "Персона пресс" выпустило один том Плутона\
Переводом занимался некий Иван Jossarian Немич, качество бумаги достойное, глянцевые страницы находятся там, где должны, томик аккуратный...
И всё бы хорошо, если бы эта шарага не приказала(?) долго жить\

Или это всё таки были пираты?..
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть