@w45ya, А где же дезинфа? Ты же сам нашел пруф, а теперь говоришь что дезинфа? Чел, ты сейчас цепляешься к мелочам. Я смотрю аниме онли в сабах и мыслю исключительно только в этом направлении, я знал что был такой случай, но в сабах или озвучке - не так уж и важно, по крайней мере для меня.
Ну где есть раз - может и два быть. Если бы я смотрел в дубляже, особенно английском (упаси Тзинче) - то может бы я и собирал инфу. А так - зачем мне это?
Я лучше собираю инфу про корявый перевод ваков (вот у них он и в сабах и в озвучке один) своими силами да и у других смотрю.
А где же дезинфа? Ты же сам нашел пруф, а теперь говоришь что дезинфа?
А где же дезинфа? А вот же дезинфа! И своим пруфом я только подтвердил, что это дезинфа и в реальности эта проблема касается только даба, а не всего перевода в целом.
А вот так дела делаются! Вот теперь можно говорить, что у фанимейшена это системная проблема. Правда в первом случае нет никакого сжв, а только не шибко уместная отсылка на корону. Что всё равно отсебятина и нафиг не нужно.
@w45ya, А где же дезинфа? Ты же сам нашел пруф, а теперь говоришь что дезинфа?Чел, ты сейчас цепляешься к мелочам. Я смотрю аниме онли в сабах и мыслю исключительно только в этом направлении, я знал что был такой случай, но в сабах или озвучке - не так уж и важно, по крайней мере для меня.
Ну где есть раз - может и два быть. Если бы я смотрел в дубляже, особенно английском (упаси Тзинче) - то может бы я и собирал инфу. А так - зачем мне это?
Я лучше собираю инфу про корявый перевод ваков (вот у них он и в сабах и в озвучке один) своими силами да и у других смотрю.
@w45ya