Для меня Фредерика практически испортила вторую часть, поскольку не только для меня противен голос актрисы озвучки, но и также подобные ей персонажи. Бесила каждый раз, когда появлялась в кадре. Но конец с Леной и Шином перекрыл это большое недоразумение, так уж хотелось увидеть не только их вместе, но и подтверждение их чувств друг к другу ещё с первой части.
@-IR-, никто мне своё мнение не навязывал. Просто озвучка настолько блевотная, что её невозможно слушать. Большинство этих недо дабберов даже не близки к проф уровню. И не смотрю я ничего в русской озвучке, зачем мне это? Кого хочу, того и принижаю.
@-IR-, с чего это я должна уважать каких-то дабберов?) Реанимедия ещё более-менее, а вот закадровые и озвучка поверх японской дорожки это отвратная затея. Не говорю уже о том, какие бездари зачастую берутся за эту озвучку. Да, есть среди них и хорошие, но все разбрелись по разным командам и нет нормального состава голосов, из-за чего озвучка так или иначе просаживается в качестве, даже если дабберы хорошо выполняют свою работу. Я и читаю субтитры и нормально смотрю аниме. Прочесть субтитры - дело секундное. Субтитры это не клише, а правильный просмотр аниме.
Тоже долгое время не выкупала как люди Ван Пис смотрят, там ж серий ого-го. Но в то время вышла только половина и я про тайтл напрочь забыла. Да и не интересовал он меня тогда. И спустя несколько лет я решила глянуть чё там, закончился ли Ван Пис. Гляжу, 1000+ серий. Захожу на страницу манги, а она тоже онгоинг. И не понимаю даже, что же там такого на 1000+ серий может быть, да ещё и столь интересного. Несколько дней думаю, думаю и всё же решаюсь начать смотреть. Авось затянет. Признаюсь, начало может показаться несколько скучноватым и я даже думала а стоит ли дальше смотреть. Но к концу арки Арлонг Парка я всё же решила не останавливаться. Смотрела примерно по 2-5 серий в день, как получалось. И чем ближе было к таймскипу, тем быстрее мой темп просмотра. Я почти не скипнула ни одного филлера, кроме некоторых с Фокси и ещё какие-то коллабные были серии. Онгоинг я нагнала относительно шустро и ни капли не жалею, что начала смотреть это аниме, вместо того, чтобы посмотреть 50+ других аниме по 12-24 серии. За такое огромное количество серий Ван Пис становится частью тебя, персонажи уже родные и переживаешь им намного сильнее, чем персонажам из 12-/24-серийников. Не стоит обращать внимание на количество серий. Просто садись и смотри. Если эта история для тебя, то тебя затянет и ты не успеешь оглянуться, как вышедшие серии уже закончились, а тебе всё мало. А если это не твоё, то и ладно. У каждого ведь свои вкусы и не каждое культовое аниме должно нравиться прям всем.
@xsmug, как будто подобную статистику вообще можно составить. Можно разве что взять оба фандома и посмотреть что популярнее в плане 18+ контента. И Наруто, естественно, намного популярнее.
@quietkeer, "ШИ" и так читается как "ШЫ" :/ Да и звучит одинаково. "shi" что в английском, что в русском читаются почти одинаково. В русском языке звучание более... твёрдое? Не уверена как это стоит назвать.
@Knife, это не адаптация чего-либо, просто фановая анимация.@Knife@Knife,@fuccsoc, в будущем умрёт.@-IR-, ну я отвечаю только тогда, когда на шики захожу.@-IR-@oblivisheee@-IR-, я говорила, что не слушАЮ, но ни разу не заявляла, что ни разу не слушаЛА.@-IR-@-IR-, ты с головой не дружишь? Наверное мне нужно было разок послушать озвучку, прежде чем понять, что она блевотная, не?@-IR-@-IR-, в смысле несостыковка? Что мне мешало-то когда-либо заценить озвучку, лол?@-IR-@geneya, какая ещё ступень? Кого выше-то?@geneya@-IR-, никто мне своё мнение не навязывал. Просто озвучка настолько блевотная, что её невозможно слушать.Большинство этих недо дабберов даже не близки к проф уровню.
И не смотрю я ничего в русской озвучке, зачем мне это? Кого хочу, того и принижаю.
@-IR-@geneya, мне не интересен японский язык, чтобы его изучать.@geneya@-IR-, с чего это я должна уважать каких-то дабберов?)Реанимедия ещё более-менее, а вот закадровые и озвучка поверх японской дорожки это отвратная затея. Не говорю уже о том, какие бездари зачастую берутся за эту озвучку. Да, есть среди них и хорошие, но все разбрелись по разным командам и нет нормального состава голосов, из-за чего озвучка так или иначе просаживается в качестве, даже если дабберы хорошо выполняют свою работу.
Я и читаю субтитры и нормально смотрю аниме. Прочесть субтитры - дело секундное.
Субтитры это не клише, а правильный просмотр аниме.
@geneya,@-IR-@-IR-, а на кой ляд мне играть в какую-то игру или читать мангу, когда меня интересует конкретно аниме?Ру озвучка аниме ужасна, чтобы её смотреть.
@-IR-@user#1258283, с субтитрами.@Darya Zlyuka,@-IR-Онгоинг я нагнала относительно шустро и ни капли не жалею, что начала смотреть это аниме, вместо того, чтобы посмотреть 50+ других аниме по 12-24 серии. За такое огромное количество серий Ван Пис становится частью тебя, персонажи уже родные и переживаешь им намного сильнее, чем персонажам из 12-/24-серийников.
Не стоит обращать внимание на количество серий. Просто садись и смотри. Если эта история для тебя, то тебя затянет и ты не успеешь оглянуться, как вышедшие серии уже закончились, а тебе всё мало. А если это не твоё, то и ладно. У каждого ведь свои вкусы и не каждое культовое аниме должно нравиться прям всем.
@xsmug, как будто подобную статистику вообще можно составить. Можно разве что взять оба фандома и посмотреть что популярнее в плане 18+ контента. И Наруто, естественно, намного популярнее.@greem.,@xsmug@AniAve, я это прекрасно знаю :/@quietkeer, в английском языке не существует звука "ЩИ".@quietkeer@quietkeer, "ШИ" и так читается как "ШЫ" :/Да и звучит одинаково. "shi" что в английском, что в русском читаются почти одинаково. В русском языке звучание более... твёрдое? Не уверена как это стоит назвать.
@quietkeer