Я не вижу сильной необходимости уточнять, к какому именно подвиду исекая принадлежат работы Миядзаки, тем более, что от этого не сильно меняется структура моей претензии.В отношении Миядзаки я бы советовал оперировать более устоявшимся и конкретным термином: портальное фэнтези.
Не для каждого, верно. Для арт-хауса часто этого не нужно. Но тут полфильма вполне себе не арт-хаус.Не для каждого аниме это существенный аспект. Судя по тексту, это почти какой-то арт-хаус.
Я вроде постарался и вопросы, поднятые автором, описать, и вместе с тем, о чем был мультфильм, рассказать. Беда в том, что просто так рассказать не выходит, а потому приходится и темы, и проблемы в отдельные разделы комплектовать. То, что они пересекаются, вполне естественно.Темой художественного произведения называется круг событий, предметов действительности (а также человеческого сознания и культуры), который отразился в произведении и стал основой авторского повествования. Зачастую проще всего определить тему, задав вопрос: "О чём произведение?", с условием ответа одним словом.
Проблема — это вопрос или противоречие, которое произведение демонстрирует читателю и пытается как-то разрешить.
Для примера возьмём другой случай.
В рецензии достаточно анализа материала аниме "в вакууме".понимать произведение, исходя прежде всего из материалов произведения.
Не все приведенные мной примеры подходят под данные определения. Потому я и выбрал более общее слово.Может быть, проблема культурной ассимиляции и этноцентризма?
Жаль, что смысл этого раздела остался неясен. Посмотрю, как остальные на него отреагируют. Быть может, стоило выбирать слова и примеры попроще, хотя я думал, что их количество повлияет на восприятие текста читателем.А тут я даже не знаю, что посоветовать. Даже из сумбурного текста главы, так и не понял, о какой же проблематике речь. Проблема неразрешимой дисгармонии? Проблема изъяна?
Слово проблематика тут явно лишняя. Да и по содержанию речь в этой граве об интерпретации фантастического сюжета. Можно красиво назвать: "Сказка ложь...".
Хотелось как-то унифицировать все эти разделы рецензии. Изначально я планировал вообще им подзаголовки не давать, но тогда получилось бы некрасиво. Можешь считать это авторской прихотью.Вы специально?
В отношении Миядзаки я бы советовал оперировать более устоявшимся и конкретным термином: портальное фэнтези. Если протагонист попадает в сказочный мир с конкретной целью или условием, которые должен выполнить, то это портально-квестовое фэнтези.
1024x767
В Унесенных призраками вообще фольклорное "иномирье". Тут есть все приметы сказки с таким сюжетом:
- превращения
- волшебный помощник
- героиня сказки видоизменяется (сначала исчезает, потом теряет память - маркеры её первоначальной принадлежности к миру живых, а позже - приращению к миру духов; драконья суть Хаку как иномирная)
- оборотень - излюбленный архетип таких сюжетов.
- для возвращения в мир людей нужно пройти испытание.
Собственно, "Унесённые призраками" - это классическая сказка инициации.Не для каждого аниме это существенный аспект. Судя по тексту, это почти какой-то арт-хаус. А в таком кино персонажи зачастую отстраненные, ибо автор не собирался развлекать зрителя, а даже наоборот.
Темой художественного произведения называется круг событий, предметов действительности (а также человеческого сознания и культуры), который отразился в произведении и стал основой авторского повествования. Зачастую проще всего определить тему, задав вопрос: "О чём произведение?", с условием ответа одним словом.
Проблема — это вопрос или противоречие, которое произведение демонстрирует читателю и пытается как-то разрешить.
Для примера возьмём другой случай.
Тема природы с проблемой взаимоотношений человека и природы. Если подразумеваем ряд проблем, подпитывающих главную, то используем термин проблематика.
Но вернёмся к барашкам. Советую заменить некорректную "тему личного" на что-то, вроде мотива авторефлексии.
Вообще, за такие "трактовки" серьёзные герменевты по шапке бьют. Поиск прототипов сродни поиску пасхалок, которые могли улавливать современники. Но это поле историков искусства, но никак не герменевтики, в которой основной принцип - понимать произведение, исходя прежде всего из материалов произведения.
Я бы советовал подкорректировать главу в следующем ключе: Мне кажется, что прототипами след. персонажей послужили...
А вот это уже пасхалки или самоцитация.
Может быть, проблема культурной ассимиляции и этноцентризма? Хотя в случае перьев дедули уже мотив чужеродности.
А тут я даже не знаю, что посоветовать. Даже из сумбурного текста главы, так и не понял, о какой же проблематике речь. Проблема неразрешимой дисгармонии? Проблема изъяна?
Прямолинейнее.
Слово проблематика тут явно лишняя. Да и по содержанию речь в этой граве об интерпретации фантастического сюжета. Можно красиво назвать: "Сказка ложь...".
Здесь не нужна запятая, так как однако=но - это союз.
Вы специально?
P.S.
Рецензия принята.
@Ballast1,@earney,@Leviathan