Отстояв свою школу в битве с университетской командой в Сэнся-до, Михо Нисидзуми и её подруги намерены участвовать в возрождённых зимних играх за обладание «Кубком Бесконечной Гусеницы». Команда школы Оарай, при поддержке новых друзей, готова выложиться на полную ради победы, ведь на кону стоит будущее члена школьного совета — Момо Кавасимы.
Сходил я на первую часть киноэпопеи «Девушки и танки» и о самом сериале сказать ничего плохого не могу. Да, это именно сериал и в кино показаны первые две серии, точно также, как в сериале «Гоголь», с той лишь разницей, что там за ту же цену людям давали в два раза больше хронометража. По всей видимости прокатчики не в курсе, как российские критики относятся к демонстрации сериалов в кинотеатре, вот и решили это попробовать сами. Ну да ладно, может всё не так уж и плохо…
Да кого я обманываю.
Лагутенко
Не знаю для зачем позвали Лагутенко, но, раз уж позвали звезду, надо было звать его в трейлер, а не в предисловие фильма. Да и вообще авторы предисловия отнеслись к своей работе мягко говоря наплевательски. Во-первых, не понятно, что именно Лагутенко должен был донести до зрителей – историю вселенной, глубину персонажей, своё личное отношение или просто намекнуть, что, если фильм тебе не понравился, то это не фильм – говно, а просто у тебя не чувства юмора – кстати, подобные заявления как минимум признак неуверенности в качестве релиза. Во-вторых – ну что это за работа оператора. Такие косяки не допускают даже блогеры, снимающие на веб-камеры – во время записи камера уезжала вправо, а Лагутенко в лево. Если уж делаете дешёвку, записали бы уж селфи на мобильник, было бы хотя бы стильно.
Дубляж
Сказать что-то хорошее про дубляж вообще невозможно. И я не про то, что большие тётки озвучивают маленьких девочек, я про то, что озвучка похожа кучу склеек, какие бывают у блогеров-ПТУшников и это не похоже на работу профессионалов – а ведь Реанимедия при желании может сделать и хорошую озвучку. Само качество записи действительно хорошее – каждое слово слышно ясно и чётко, как будто их записывали по отдельности, а потом собирали вместе, потому и кажется, как будто озвучку делала Яндекс-Алиса.
Субтитры
Также наши релизеры запароли и субтитры. Часть кадров не переведена вообще, перевод других кое-как прилеплен внизу и не понятно к какому тексту что относится, но это всё мелочи. Во время предисловия Лагутенко саберы вообще не стали заморачиваться и всунули субтитры, вылезающие за экран.
И, если бы я за это не платил, то не стал бы приводить в пример, субтитры от СоветРомантика, которые можно смотреть в интернетах нахаляву. Наспех сделанные выглядят так: перевод надписей расположен в непосредственной близости от текста и отдельным стилем в верху экрана выделен текст фоновой речи. В случае же с более ответственными субтитрами, значимый текст вообще затирается и замещается русским переводом.
Я не знаю насколько хорошо были сделаны субтитры на сеансах, где люди платили именно за субтитры, но на будущее я бы советовал прокатчикам обращаться за ними к тем, кто умеет их делать, а не к тем, к кому привыкли платить за такую работу.
Заключение
Прошу обратить внимание, что я тут не говорил о самом фильме и его качестве, о нём расскажу после того, как он выйдет полностью. Я говорил только о том, что я думаю о прокатной версии с русским дубляжом. Несмотря на то, что релиз в кино платный, его качество не дотягивает даже да уровня фанатской озвучки и я очень надеюсь, что прокатчики наконец-то поймут каким должны быть релизы и более не будут надеяться на авось.
Стоит ли просмотр денег?
Если вам нравятся двухмерные девочки и трешаки вроде Форсажа – то, конечно, стоит, но, как по мне, только с субтитрами.
@Rodin,@lol queen- Персонажи. Тут всё более чем хорошо, всё мило, лампово, красиво, отдельный плюс за Катюшу, и бухую лолю.
- Юмор. Да! Оказывается юмор в аниме может поднять улыбку на лице! а не раздражать! (да, да, я про тебя Стальной алхимик). Тут он ненавязчивый, без тупых кривляний и переигрований.
- Как говорилось раннее - отличная озвучка Реанимедии.
- Рисовка. Весьма качественное 3D в некоторых моментах. Красиво, сочно, ярко, со взрывами, и по завету K-ON с тортиками и чаем..
Про сюжет не чо не буду говорить, вышел ток один фильм, ибо это как оценивать две серии долгого аниме, и сказать что тайтл параша, ждём новый фильм в следующем году.9/10
Начнем с плюсов, а плюс тут один это черт возьми "Girls und Panzer", одно из самых любимых аниме, которое я всегда смотрю с радостью, но тут решил смотреть в дубляже, ибо искать сильно долго не хотелось...
(типо плавный переход к минусам)
Через 10 минут я понял почему фан-даб намного лучше, первую фразу я переслушивал несколько раз, чтобы понять, что там говорится, потому что фразу за звуками оригинального ряда не было слышно, да и на протяжении всего просмотра мне не нравилось, что фразы как будто вообще не связаны друг с другом, а озвучка Момо просто ужасна... Тут я вспоминаю озвучки меланхолии, от реанимедии и не могу понять, что случилось? Или действительно стоит говорить, что раньше было лучше?
Что касается самого фильма, рисовку ухудшили, а это погоня в 3D сделана так криво, что любой школьник сейчас сможет лучше, очень сильно печалит это... Сюжет именно это фильма сводится к тому, что вы пришли за теми эпичными танковыми сражениями из первого сезона или первого фильма, а вы их не получите, из интересного будет всего один момент, который тоже достаточно скучный.
Добавить гетто в это милое аниме, на днище корабля, ну было настолько тупо, что моя голова начала болеть от кучи фейспалмов... Да в очередной раз вопрос, что делает чертов танк на днище корабля? А сам сюжетный поворот с враждой в команде закончился самым тупым решением