@Kamilusik, В силу отсутствия в японском языке звука Л звук Р служит для обозначения Л в заимствованных словах: Лондон - Rondon; Ливия — Ribia; Ленка - Renka
@Kanda Appuru, Первоисточник кажется вторая часть God Eater, но глав герой там не Ленка . Он неканоничный персонаж истории созданный только для адаптации. Игра кста интересная
@Kassy В японском нет звука "л". Посмотри на катакану, по которой читается его имя, и сразу поймёшь почему его произносят как Ренка. Во всех официальных материалах на английском его пишут как Lenka.
@Liu Xing,@Keiken@Kamilusik, В силу отсутствия в японском языке звука Л звук Р служит для обозначения Л в заимствованных словах:Лондон - Rondon; Ливия — Ribia; Ленка - Renka
@Kamilusik@Kamilusik, レンカ - Ленка. Как ни странно, есть такое мужское имя. Хотя на сколько помню его имя связано с цветком лотоса.@Kamilusik@ROOK,@Keiken, Спасибо!@Merc@Kanda Appuru, Первоисточник кажется вторая часть God Eater, но глав герой там не Ленка . Он неканоничный персонаж истории созданный только для адаптации. Игра кста интересная@Kanda Appuru@Mafioznik Avilio, понял@Tidemkeit@KassyВ японском нет звука "л". Посмотри на катакану, по которой читается его имя, и сразу поймёшь почему его произносят как Ренка. Во всех официальных материалах на английском его пишут как Lenka.