@SatomyYukine, нет, вроде как верно транслитерировали. Тут как я понял, некоторые имена сделаны на немецкий лад. И z – как "ц", а l или ll в конце слова – обычно передается как "ль"
До слияния с высшим лунным эльфом После слияния с феей так с эльфом или феей?
Не толкиеновский эльф, а шекспировский. Прекрасный магический народец, живущий в собственном мире и приходящий что бы глумиться над людьми, промывать мозги с последующими танцами до смерти от истощения или разрыва сердца, воровать детей, жрать души и прочие прелести. Боится железа, не "хладокованного, а вообще. Не способны на прямую ложь и не переносят когда лгут им, вплоть до немедленного отрывания головы совравшему (но это не точно). Няшки.
Соответственно фея/сидхе это указание на принадлежность к прекрасному народцу, а высший эльф раса конкретной феечки
@DracoWF@Ару Акисэ@erXoz, нет@SatomyYukine, нет, вроде как верно транслитерировали. Тут как я понял, некоторые имена сделаны на немецкий лад. И z – как "ц", а l или ll в конце слова – обычно передается как "ль"До слияния с высшим лунным эльфом
После слияния с феей
так с эльфом или феей?
@MrZolСоответственно фея/сидхе это указание на принадлежность к прекрасному народцу, а высший эльф раса конкретной феечки