Okibi (熾火) [Letter Family Name]: "Kindling Fire" + "Fire", also the word for "Glowing ember"
Yuoshichi (油百七) [Letter Given Name]: "Oil" + "Hundred" + "Seven"
Lady Warashi (童) [Name of a goddess?]: "Child" in Touhoku Dialect
Edit: Kanata (かなた) DogПёс: Its name is only written in Hiragana, but could be coming from the word 彼方(kanata) which mean "beyond" in the sense of "in the distance".
640x360 Только наверняка нужна регистрация. А Хибари, получается, жаворонок. YanagiЯнаги - ива, а KiriКири - либо павловния, либо туман, либо ещё что-то. Это уже от меня. Пока персонажа обсуждать не из-за чего, кроме имени и дизайна.
1440x1920
@Clear Foe@Bushi-sama, этот персонаж вроде в 8 серии должен появиться.@Bushi-sama@Clear Foe, правда в реале это выглядело скорее@Clear Foe@Bushi-sama, интересно.Вот ликбез по именам и языку, кстати: www.reddit.com
Там не всё, правда, лишь первая серия.
Akari (燈) MotherМама: "Lamp"(Out-dated kanji)
Rin (燐) [Other Girl]: "Phosphorus(P)", element used in fire matches
Enji (煙二) [Conductor?]: "Smoke" + "Two"
Sakuroku (炸六) BossБосс: "Explosion" + "Six"
Koushi (煌四) Older BrotherСтарший брат: "Twinkle" + "Four"
Hinako (緋名子) [Younger sister]: "Scarlet"(Out-dated kanji) + "Name" + "Child"
Maho (真火) [Dead mother]: "True" + "Fire"
Okibi (熾火) [Letter Family Name]: "Kindling Fire" + "Fire", also the word for "Glowing ember"
Yuoshichi (油百七) [Letter Given Name]: "Oil" + "Hundred" + "Seven"
Lady Warashi (童) [Name of a goddess?]: "Child" in Touhoku Dialect
Edit: Kanata (かなた) DogПёс: Its name is only written in Hiragana, but could be coming from the word 彼方(kanata) which mean "beyond" in the sense of "in the distance".
Только наверняка нужна регистрация.
А Хибари, получается, жаворонок. YanagiЯнаги - ива, а KiriКири - либо павловния, либо туман, либо ещё что-то. Это уже от меня.
Пока персонажа обсуждать не из-за чего, кроме имени и дизайна.
@Clear Foe@unidentified account,1057x1500846x1113
@unidentified account,@Clear Foe@Clear Foe,@Clear Foe,1920x1251
HikarinoOuAnime/status/1657581499267313665