Английское (и, как понимаю, французское) издание отличается от японского одной главой: Командный игрок Куцудзавы Рюитиро (Стильная глава про бездельничающих в современной Японии тиранов - Сталина и Гитлера) заменен на: Подсолнух Little Fish (Короткая глава без слов, в реалистичной рисовке про чувака с подсолнухом в пупке).
Английское (и, как понимаю, французское) издание отличается от японского одной главой:
Командный игрок Куцудзавы Рюитиро
(Стильная глава про бездельничающих в современной Японии тиранов - Сталина и Гитлера)
заменен на:
Подсолнух Little Fish
(Короткая глава без слов, в реалистичной рисовке про чувака с подсолнухом в пупке).