Комментарии
Babika#
Ах! Это вне границ и так смешно, и так прекрасно, и так иронично, и так мило! Жду каждую новую главу новеллы!
Schnapss#
Прочел половину первого тома. Вся суть повествования заключается в том, что во время диалогов отдельно приводится то, что персонаж сказал, и то, что он подумал. И обычно мысли и слова расходятся кардинально. Первые 10 минут это кажется интересным, но уже на 2-3 главе начинает утомлять. Может для кого-то это будет изюминкой, но для любого, кто жил в Китае, или работал с китайцами, ничего нового в этом печальном факте нет. Они в этом двуличном аду всю жизнь живут, чего тут может быть смешного даже не знаю. Сам текст еще оставляет желать лучшего, через час чтения от сочетания benevolent lord of light начинает тошнить. То ли перевод настолько плохой, но ли оригинал дрянной. На это накладываются чисто китайские имена и названия в стиле "великий паладин молнии пришел в дыру беззаветной зари". Просто жесть. Если кратко: не смешно, скучно, текст плох, китайщина из всех щелей прет.
Твой комментарий