Уважаемые единороги, я понимаю что у вас много проектов и может быть тяжело, но раз вы не можете переводить качественно, то либо отдайте часть проектов другим переводчиком либо наберите ещё людей. Читать невозможно. Вы просто копируете текст из Гугл переводчика и суете в облачка. Текст девушки идёт в мужском роде.
Пожалуйста, образумьтесь.
Я благодарна даже за то, что есть, но читать крайне неприятно.
Будто вы чтоб сделать яичницу просто кинули яйца целиком на сковородку и подали со скорлупой. Вы же не начинающие, вы почти профи, не разочаровывайте поклонников.
А если так продолжится, то я реально возьму ваши проекты, приведу в человеческий вид и залью как свои.
Разочаровавшийся читатель и переводчик-новичок Амни.
Пожалуйста, образумьтесь.
Я благодарна даже за то, что есть, но читать крайне неприятно.
Будто вы чтоб сделать яичницу просто кинули яйца целиком на сковородку и подали со скорлупой. Вы же не начинающие, вы почти профи, не разочаровывайте поклонников.
А если так продолжится, то я реально возьму ваши проекты, приведу в человеческий вид и залью как свои.
Разочаровавшийся читатель и переводчик-новичок Амни.
@Rabinka37, ну вот, именно это я и имею ввиду. Ужасный перевод. Не знаю, как вообще можно было бы хоть что-то уловить, прочитав эту главу на русском. Это, конечно, бич любого перевода, думаю если сравнивать с равками, то можно найти косяки и в английской версии. Но тут все прям очень плохо.На самом деле, гораздо страшнее, не когда такой трешовый перевод, и что сразу видно, что его лучше не читать, а когда почти все правильно, и даже фразы имеют смысл, но какие-то вещи переведены не так, так что все равно весь смысл портится.
Но больше всего нравится коммент в группе переводчика на ридманге.
546x64
Короче. Учите, ребята, японский язык! Ну или хотя бы английский. А читать перевод на русский с перевода на английский от людей, которые не знают язык, с которого переводят - это боль.
@Rabinka37,@Макатцу,@Clear Foe