Мое первой аниму). Помню как однажды отец принес кассетку из видеопроката, я тогда то ли в 2, то ли в 3 классе был, хз, но почему-то я запомнил. Так-то вообще всю трилогию посмотрел, конечно.
О, отец его с Кораблем-призраком в советском кино застал - как раз последним на диске мне аниму в семь лет привил. Кота еще Георгий Вицин у нас дублировал
Эх, ностальгия. И хочется пересмотреть это классное аниме, и останавливаешься, опасаясь разрушить впечатления детства. Что ж - понимаю, что превышаю свои полномочия - 10 из 10.
Очень хороший мультик!) Не понимаю, почему такие заниженные оценки... Отличная, качественная сказка, по мотивам всем известной истории. Очень добрые, веселые и смешные персонажи. Да, сюжет, и все те же персонажи, простенькие, НО! Для того времени, экранизация на уровне. Поначалу, я даже подумал, что это диснеевский мультик))) Хотя он и отдает чем - то советским В общем, всем советую! Скрасит семейный вечер. Рекомендую перевод от MC Entertainment (закадровый). Есть еще один перевод, без японской речи на фоне (там еще кота озвучивает тот же, что и домовенка Кузю), но он мне показался не таким забавным. Все таки приятно слышать реальные эмоции, хоть и на фоне.....Ну и голоса лучше подходят ИМХО))))
Офигенное аниме. Мои родители смотрели его в кинотеатре еще задолго до моего рождения. А потом ,когда я стал увлекаться аниме,то посоветовали мне посмотреть. Очень хорошее аниме и интересное
Кота еще Георгий Вицин у нас дублировал
Такая ностальгия
но под конец всё совсем уныло стало
прям было больно смотреть (мне 19 годиков)
@Funtik@Sergey Fedorov, Neko no Ongaeshi можешь посмотреть. Неплохая сказка с котиками.Не понимаю, почему такие заниженные оценки... Отличная, качественная сказка, по мотивам всем известной истории. Очень добрые, веселые и смешные персонажи. Да, сюжет, и все те же персонажи, простенькие, НО! Для того времени, экранизация на уровне. Поначалу, я даже подумал, что это диснеевский мультик))) Хотя он и отдает чем - то советским
В общем, всем советую! Скрасит семейный вечер. Рекомендую перевод от MC Entertainment (закадровый). Есть еще один перевод, без японской речи на фоне (там еще кота озвучивает тот же, что и домовенка Кузю), но он мне показался не таким забавным. Все таки приятно слышать реальные эмоции, хоть и на фоне.