Дропнул. Не моё. Но пару слов о ней сказать смогу, что бы было какое то начальное представление об истории. В первую очередь надо сказать, что это комедия. Лютая доля всего сделано в упор на юмор, а потом уже на боевые и сюжетные части, но от этого не первое ни второе не страдает. С тем кол-ом глав, которые я осилил - не стану опускать темы сюжетных замутов, драмы и персонажей.
Рисовка. В душе не чаю помесячный или еженедельный это онгоинг, но рисовка здесь шикарная. Автор очень хорошо работает с тенями. При этом не забывая о стиле. В боевых сценах всё понятно и красиво.
Подача. В общем то причина дропа. Читаете вы божественную нулевую главу и уже на эмоциях ожидаете крутую кровавую историю с гг у которого за плечами пара тройка личностей ииии... получаете 20 глав обычного стёба, где на главу 2 стр. сюжета и 18 стр. шуток. По началу всё идёт на ура (спасибо адаптации, о которой позже), но потом начинает бесить настолько медленное повествование. От начала и до окончания арки турнира можно было бы впихнуть в 15 глав без особых проблем.
Адаптация. Боже... Даже не знаю хвалить это или нет. Переводчики позволяют себе менять и дополнять текст в непомерных кол-вах. С одной стороны иногда проскакивают очень орные шутки. Но с другой стороны - в этом бреде местами теряется смысл = главы становятся фул комедией... Плюс ко всему - бомжарские сканы. Я понимаю, что это не зависит от переводчиков, но всё равно мешает.
Итог 7/10 НО это с учётом, что комедия мне нравится очень редко.
Вообще то это никакая не комедия...юмор там есть, но не более чем в обычной фэнтези манге/манхве. Всё дело именно в "переводе"(сорри за слово перевод) Анкорд головного мозга+быдлолексикон+отсебятина и ахинея несусветного масштаба.За такой "перевод" розгами по заднице надо бить. Сама манхва довольно средненькое чтиво,практически из одних файтингов, а тут ещё и "перевод"(опять же сорри за слово перевод) После прочтения такого ...понимание того, что зря время потерял, само собой приходит.
В первую очередь надо сказать, что это комедия. Лютая доля всего сделано в упор на юмор, а потом уже на боевые и сюжетные части, но от этого не первое ни второе не страдает. С тем кол-ом глав, которые я осилил - не стану опускать темы сюжетных замутов, драмы и персонажей.
Рисовка. В душе не чаю помесячный или еженедельный это онгоинг, но рисовка здесь шикарная. Автор очень хорошо работает с тенями. При этом не забывая о стиле. В боевых сценах всё понятно и красиво.
Подача. В общем то причина дропа.
Читаете вы божественную нулевую главу и уже на эмоциях ожидаете крутую кровавую историю с гг у которого за плечами пара тройка личностей ииии... получаете 20 глав обычного стёба, где на главу 2 стр. сюжета и 18 стр. шуток. По началу всё идёт на ура (спасибо адаптации, о которой позже), но потом начинает бесить настолько медленное повествование. От начала и до окончания арки турнира можно было бы впихнуть в 15 глав без особых проблем.
Адаптация. Боже... Даже не знаю хвалить это или нет.
Переводчики позволяют себе менять и дополнять текст в непомерных кол-вах.
С одной стороны иногда проскакивают очень орные шутки.
Но с другой стороны - в этом бреде местами теряется смысл = главы становятся фул комедией...
Плюс ко всему - бомжарские сканы. Я понимаю, что это не зависит от переводчиков, но всё равно мешает.
Итог 7/10
НО это с учётом, что комедия мне нравится очень редко.
Анкорд головного мозга+быдлолексикон+отсебятина и ахинея несусветного масштаба.За такой "перевод" розгами по заднице надо бить.
Сама манхва довольно средненькое чтиво,практически из одних файтингов, а тут ещё и "перевод"(опять же сорри за слово перевод)
После прочтения такого ...понимание того, что зря время потерял, само собой приходит.