@Ассоль XXI, на русском есть только перевод веб-версии, её не читал. Но могу сказать, что печатные версии в большинстве случаев всегда на голову выше, так как у текста появляется редактор, и всё это сопровождается иллюстрациями.
Прослушал в Читалке примерно 100 коротких веб-глав (1 том) И если оценивать по вкусности по степени Исекайного хрючева, это 1.5-2/5 Слишком бегло, монотонно, углубления в аспекты разные нет, если выходит какая то тема, она не продолжается. И создается ощущение что творится лёгко-беглая возня туда-сюда, а крепкой смысловой основы не создается или не встречается интересности, питающей дофамин. Заинтересованность вызывает лишь 1/5 от всех речей, считай иногда либо изредка, а потом вот эта вот возня туда-сюда. Не то что на одну вещь много воды, а именно что про несколько множеств вещей понемногу и потом беглое кочевание по следующему пункту. Может быть это всё простецкий перевод. Все таки этот исекай местечковый и "не на основном обиходе" в этой тусовке. И переводили как очередняру. Может, у автора во времена молодости и проб в веб-сайтах язык был незамудреный. Насколько изменилось письмо в печатке с помощью редакторов не пойму. Как бы не сводятся в голове такие качественные иллюстрации печатки с таким уровнем текста. Хз может в печатке все посочнее и концентрированней текст по смыслу. Допустим за время чтения микро-глав, соответствующим 1ому тому, я не встретил ни одной фансервисной сцены из иллюстраций. То что наглядно бросается в глаза. В тексте других одноклассниц кроме старосты именно как живых героев нет. Ощущение что они заняты чем то там на третьем фоне. Ни имен, ни личностей, ни какой либо роли. Несколько девочек вместе где то там сделали то то и всё. Ты думаешь в аниме столько скринов про компанию девочек в ваннах и как они там развлекаются. И значит типо есть действующие персонажи. Но... Нет. Их значимость примерно между второстепенными персонажами и заднеплановой массовкой, если ориентироваться по книжному тексту. Рассказ Не Живой. И вот в целом это выглядело сыро и ненаполненно. Хотя абзацы есть, но не чувствуешь за ними течения сюжета. То ли обрывисто, то ли малосвязно...
Вот была бы хорошая экранизация, я бы с интересом посмотрел как оно может выглядеть по-другому. А так может быть посмотрю как нибудь потом без особой тяги когда-нибудь
WN (веб версия) можно искать по Атакуя другой мир в соло- раньше было около 264 главы, если не ошибаюсь. в оригинале , вроде больше 1800. но это давно читал.
Всё верно. Ещё не успел посмотреть аниме, и не уверен на чём в нём всё закончилось. Поэтому просто опишу их отношения на момент 9 тома. Она любит его всем сердцем. Он — её единственная связь с этим миром. В книге у них чуть ли не каждый день постельные сцены. Конечно, описывается всё не как в 18+ новеллах, а завуалированно, — автор извивается как уж на сковородке, чтоб не пересечь черту с рейтингом. Но она ставит себя на место его наложницы, так как не может иметь детей от человека(по крайней мере, пока: гг потихоньку теряет свою человечность, что как бы намекает). На место его жён она видит его одноклассниц, и постоянно пытается подначить их к близости.
Его прокачкой и способностями. Со временем его способности становятся настолько сильными, что обычное человеческое тело не справляется с ними и начинает понемногу меняться. Дальше по истории в его статистике значение «Человек» в поле «Раса» меняется на «Человек?», а затем и на «Человек??».
@tixster, Привет Пожалуйста, подскажи где можно прочитать? Если есть на русском, то начать там, продолжить на английском или же сразу всё на английском. Главное подскажи сайт, где могу прочесть🙏
@Batrachomyomach, типичный неудачник, лишь от факта существования которого будут течь все девушки в радиусе 50 километров.@Batrachomyomach@Kipover, в общем, все как всегда.Они там культивируют одиночество в японских массах на фоне проблем с генофондом?
Спрашивайте: помогу, как начать чтение/просмотр, так и не начинать вовсе.
@Ассоль XXI,@Dimas Kamado,@Evgeny Bezdetko@tixster, скажи, тут рус перевод говно да?Странное ощущение от прочтения.
@tixster@Ассоль XXI, на русском есть только перевод веб-версии, её не читал. Но могу сказать, что печатные версии в большинстве случаев всегда на голову выше, так как у текста появляется редактор, и всё это сопровождается иллюстрациями.И если оценивать по вкусности по степени Исекайного хрючева, это 1.5-2/5
Слишком бегло, монотонно, углубления в аспекты разные нет, если выходит какая то тема, она не продолжается. И создается ощущение что творится лёгко-беглая возня туда-сюда, а крепкой смысловой основы не создается или не встречается интересности, питающей дофамин. Заинтересованность вызывает лишь 1/5 от всех речей, считай иногда либо изредка, а потом вот эта вот возня туда-сюда. Не то что на одну вещь много воды, а именно что про несколько множеств вещей понемногу и потом беглое кочевание по следующему пункту.
Может быть это всё простецкий перевод. Все таки этот исекай местечковый и "не на основном обиходе" в этой тусовке. И переводили как очередняру.
Может, у автора во времена молодости и проб в веб-сайтах язык был незамудреный. Насколько изменилось письмо в печатке с помощью редакторов не пойму.
Как бы не сводятся в голове такие качественные иллюстрации печатки с таким уровнем текста.
Хз может в печатке все посочнее и концентрированней текст по смыслу.
Допустим за время чтения микро-глав, соответствующим 1ому тому, я не встретил ни одной фансервисной сцены из иллюстраций. То что наглядно бросается в глаза. В тексте других одноклассниц кроме старосты именно как живых героев нет. Ощущение что они заняты чем то там на третьем фоне. Ни имен, ни личностей, ни какой либо роли. Несколько девочек вместе где то там сделали то то и всё. Ты думаешь в аниме столько скринов про компанию девочек в ваннах и как они там развлекаются. И значит типо есть действующие персонажи. Но... Нет. Их значимость примерно между второстепенными персонажами и заднеплановой массовкой, если ориентироваться по книжному тексту. Рассказ Не Живой.
И вот в целом это выглядело сыро и ненаполненно. Хотя абзацы есть, но не чувствуешь за ними течения сюжета. То ли обрывисто, то ли малосвязно...
WN (веб версия) можно искать по
Атакуя другой мир в соло- раньше было около 264 главы, если не ошибаюсь.
в оригинале , вроде больше 1800.
но это давно читал.
@tixster, Анжелика влюбилась в главного героя? Если да ,то какие у неё будут с ним отношения@tixster@Dimas Kamado,Она любит его всем сердцем. Он — её единственная связь с этим миром. В книге у них чуть ли не каждый день постельные сцены. Конечно, описывается всё не как в 18+ новеллах, а завуалированно, — автор извивается как уж на сковородке, чтоб не пересечь черту с рейтингом. Но она ставит себя на место его наложницы, так как не может иметь детей от человека(по крайней мере, пока: гг потихоньку теряет свою человечность, что как бы намекает). На место его жён она видит его одноклассниц, и постоянно пытается подначить их к близости.
@DEMONZIS@tixster, А в чем выражается эта потеря человечности ?@tixster@DEMONZIS,Дальше по истории в его статистике значение «Человек» в поле «Раса» меняется на «Человек?», а затем и на «Человек??».
@DEMONZIS@tixster, ПриветПожалуйста, подскажи где можно прочитать?
Если есть на русском, то начать там, продолжить на английском или же сразу всё на английском. Главное подскажи сайт, где могу прочесть🙏
@tixster@Evgeny Bezdetko, на русский печатную версию никто не переводит, вроде.На английском скачать можно здесь
@tixster, Благодарю за ответ...)