Аннотация
В мире, очень похожем на викторианскую Англию, в день совершеннолетия сын герцога и наследник одного из четырёх Великих домов Оз Безалий вместо торжественной церемонии в честь его пятнадцатилетия оказывается брошенным в страшную Бездну. Люди, служащие семье Баскервилей, наиболее древнему из Великих домов, обвиняют Оза в самом его существовании. То, что он есть на свете, – это уже грех. В наказание юный Безалий должен быть заточён в параллельном измерении – той самой Бездне, где время течёт не так, как в обычном мире, и где обитают, как забытые игрушки, странные существа, прозванные Цепями.
Цепи могут заключать с людьми контракты. В Бездне Оз встречает девушку Алису. Нежная и хрупкая, а на самом деле – одна из сильнейших Цепей – Чёрный Кролик. Она убеждает Оза, что защитит его, если тот заключит с ней контракт. На самом деле, Алиса преследует личные цели и желает, используя Контрактора, обрести утерянные воспоминания.
Алиса и Оз бегут из Бездны и возвращаются в обычный мир, где за время отсутствия Безалия прошло 10 лет. Мир уже не станет прежним. Вернувшись из «кроличьей норы», Оз понимает, что привычная реальность – Зазеркалье, в котором всё может оказаться обманом. Над всем стоит таинственная организация «Пандора», цель которой – противостоять Цепям и Контракторам и отыскать Волю Бездны.
Цепи могут заключать с людьми контракты. В Бездне Оз встречает девушку Алису. Нежная и хрупкая, а на самом деле – одна из сильнейших Цепей – Чёрный Кролик. Она убеждает Оза, что защитит его, если тот заключит с ней контракт. На самом деле, Алиса преследует личные цели и желает, используя Контрактора, обрести утерянные воспоминания.
Алиса и Оз бегут из Бездны и возвращаются в обычный мир, где за время отсутствия Безалия прошло 10 лет. Мир уже не станет прежним. Вернувшись из «кроличьей норы», Оз понимает, что привычная реальность – Зазеркалье, в котором всё может оказаться обманом. Над всем стоит таинственная организация «Пандора», цель которой – противостоять Цепям и Контракторам и отыскать Волю Бездны.
В «Сердцах Пандоры» Дзюн Мотидзуки, взяв за основу фантасмагоричные и причудливые сказки Льюиса Кэрролла, выворачивает их наизнанку ещё раз. В мире «Пандоры» и Бездны есть Алиса и Безумный Шляпник, Шалтай-Болтай и Чеширский Кот, Бармаглот и Додо. Не забавные мультяшные персонажи, а Цепи, вовлечённые в соперничество между Великими домами в двух реальностях. То, что в итоге получилось, не поддаётся однозначному жанровому определению.
Манга «Сердца Пандоры» содержит элементы тёмного фэнтези и детектива, мистики и драмы. Пусть фантастические и вычурные декорации не расслабляют: за 24 тома «Сердец Пандоры» не раз заболит сердце за героев, а драма пересечёт черту, за которой начинается трагедия. Вы будете оплакивать погибших, и когда дочитаете мангу, начнёте заново. Так работает тёмное и притягательное волшебство этой истории...
По духу и сеттингу вольная интерпретация кэрролловских сказок будет интересна тем, кому нравятся, к примеру, «Стальной Алхимик», «Mahou Shoujo Madoka★Magica», «Soul Eater» и даже такие суровые тайтлы, как «Атака на титанов» и «Токийский гуль».
Для Дзюн Мотидзуки «Сердца Пандоры» стали первым большим хитом. Манга выходила в Японии с 2006 по 2015 годы в журнале Monthly GFantasy, принадлежащем компании Square Enix. В 2009 году по манге студией Хebec было снято 25-серийное аниме.
Первая книга по плану уже в феврале наступающего года. Формат привычный по другим изданиям «Азбуки» – два тома под одной обложкой. Размер томиков – как у "Токийского гуля".
@Animan Vi, это AliceАлиса@AuRalenti, 🤣🤣🤣 типичные аниме дибил@AuRalenti@Masud, типичный кал@Iona-chan@AuRalenti, самокритично@saber777Новость аросто потрясающая
Вот бы еще темнее черного продолжили
@カメハメハ _x2, зарксис бьайк и вовсе он под него не гасит очень интересный и загадочный персонаж@KaptainKonrot@saber777, Да, я в курсе. И мне все равно. ;)@Damian Clapton, не кто тебе не мешает просто взять и распечатать их на принтере@Damian Clapton@Нянкичи Нян, смешно...@Нянкичи Нян,@Нянкичи Нян@Damian Clapton, ну почему бы и нет я себе Айон так сделал просто по 4 стр на каждый лист а 4@Damian Clapton, также манга только без глянцевой обложки@Damian Clapton@Нянкичи Нян, официальный перевод лучше. Фанатский я всегда в цифре почитаю@Нянкичи Нян@Damian Clapton, а разница то@Хакку,@Damian Clapton@Нянкичи Нян, Может разница в том, что на распечатку и оформление хотя бы похожее на готовую нужно будет больше затрат и денежных и временных. А так, всё же проще, наверное.@Нянкичи Нян@Хакку, то что проще то да но вот про время не сказал бы ведь там не так сложно@Хакку@Нянкичи Нян, чел ты... В переводе и разница@Нянкичи Нян, ну не знаю. А оформление? Или просто так с распечаток читать? Ощущение уже не то будет.