Московская студия дубляжа «Студийная банда» объявила о сотрудничестве с сервисом Wakanim.
Напомним, что сервис начал свою работу в этом сезоне.
За перевод сериалов и работу над субтитрами в данный момент отвечает ИД Истари Комикс.
.
Комментарии
Твой комментарий
@Funeral Wolf, А это по-твоему не ляпы перевода?@Salat@Tedeika, Страдай и слушай японский писк.@Chudy@Salat, в одном из новых аниме, наша дабберша тоже немало пищала, либо это так свели криво, но этого мы не узнаем.@Salat@Chudy, Не. Мне как раз-таки нравится "японский писк")@Chudy@Salat, да ну, пищат только в слайсах каких-нибудь.@Salat@Chudy, Просто человек выше нелюбит сэйю и называет это "японским писком".@Chudy@Salat, да это он так стебется, а вы ведетесь.@Tedeika, что за порнуха в начале? Причем они так неуверенно озвучили, лол722x800
@Mironamyпосмотреть бы их работы, заценить...
@typoi_pendos, илитарий подорвался, спешите видеть.@Animan Vi,@DaNiK.In, #### се вы из будущего