Я удивлён, но конкретно в Яндексе действительно такой перевод, гугл же переводит иначе, так сказать, ближе к правильному варианту, но все равно бредовый.
С переводом названия жесткий косяк конечно А в тайтле милота на милоте милотой погоняет, отличный слайс для отдыха Правда думала там будут реальные некокуны, а это просто визуальная хуманизация домашних питомцев. Но так тоже в итоге неплохо)
Что-то прямо *Буэээ..*. Милота милотой, а некоторые вещи ,которые они делали в своем хуманизированном обличии ,вызывают противоречивые чувства. Благо, что не дошли до совсем *животных* действий. Ну а соотношение парней и девушек с жутким перевалом к первым так вообще выкашивает...Перематывал, не терпел. Лучше бы уж без этих *превращений* было. На 7 с натягом потянет...
@alblks3, Это ещё ничего. Закинул в яндекс переводчик японское название этого аниме うちタマ?!~うちのタマ知りませんか?~Лучше бы я
@Макатцу@Holowaz,@Kоshmar@Kоshmar, Я думала, лучше этого уже не будет@丂卄丨尺ㄖ几乇, ахахаххахаххахххавхахвава@丂卄丨尺ㄖ几乇, Немного времени прошло@Hikkari West@Kоshmar,А в тайтле милота на милоте милотой погоняет, отличный слайс для отдыха
Правда думала там будут реальные некокуны, а это просто визуальная хуманизация домашних питомцев. Но так тоже в итоге неплохо)
@Akriliks@Aлeкcaндрoвич, в райском уголке