Спойлер просто збс, особенно учитывая то, что вы прямо в начале описания, совершенно без спойлера, говорите, что она будущий валет. Да в прочем и имя ее уже спойлер. Лучше было бы два отдельных перса создать как с
@Max-88, причины в сериале обговариваются как бы. Даже прямым текстом говорится почему, а также и то, что Наги не хочет переодеваться Кстати, ты чего через три года вернулся в этот же топик с этим же вопросом?
@Max-88, бывает по разному. Меня пару раз одна женщина наряжала для занятий фемдомом. Так же я знал парня который имел хобби наряжатся в женское и кидал мне и некоторым другим свои фото. Я также общался и с трансдевушками, но они это не много другое. Они ощущает себя женщинами и хотят, чтобы их внешность соответствовала душе. Не стоит назвать их геями, одно с другим не связано, есть даже термин трансбиянка.
@Nathaniel-kun, согласна он мне очень сильно нравится и, из за того, что он влюблен в эту риму, а не в аму я перестала смотреть чара хранители, блин ну почему он влюбился в эту риму😭😭😭
@Таскекун, а ты с какого региона? Я хоть и живу недалеко от Москвы, но с таким ни разу не приходилось сталкиваться. Да, томбоев можно у меня встретить, но не более того.
@A1TA, Не факт что ответ всё ещё нужен, но это всё из-за особенности транслитерации (в нашем случаи запись иностранных слов кириллицей). В России официально используют систему Поливанова, в которой звук "じ / ジ" записывается как "Дзи". Однако, в другой системе (не помню названия) данный звук записывается как "Джи". Всё из-за особенностей самого звука "じ / ジ", который сложно передать в русском языке. Даже в английском его могут записывать как "Ji", так и "Zi".
Как примеры, которые мне более близки - звук "し / シ", он же "Shi" или "Si": Shiro - "Белый", но у нас это то "Сиро", то "Широ" Tenshi - "Ангел", но у нас это то "Тенси", то "Тенши" Shinigami - "Бог смерти", "Мрачный жнец" и т.д., но у нас то "Синигами", то "Шинигами" Синку - записано как "Shinku", но у нас то "Синку", то "Шинку"
Если же брать пример из английского, то это сочетание "Th", которое очень сложно передать в русском языке.
@qk0@Tomamoka, парень. Трап, проще говоря.@Алекса Уруру@Алекса Уруру,@Таскекун@Max-88, причины в сериале обговариваются как бы. Даже прямым текстом говорится почему, а также и то, что Наги не хочет переодеватьсяКстати, ты чего через три года вернулся в этот же топик с этим же вопросом?
@Макатцу, раньше имя было Надэшико, но админам что-то ударило в голову и они решили проспойлерить@Max-88, бывает по разному. Меня пару раз одна женщина наряжала для занятий фемдомом. Так же я знал парня который имел хобби наряжатся в женское и кидал мне и некоторым другим свои фото. Я также общался и с трансдевушками, но они это не много другое. Они ощущает себя женщинами и хотят, чтобы их внешность соответствовала душе. Не стоит назвать их геями, одно с другим не связано, есть даже термин трансбиянка.@Bushi-sama@Кушина анна@Nathaniel-kun, согласна он мне очень сильно нравится и, из за того, что он влюблен в эту риму, а не в аму я перестала смотреть чара хранители, блин ну почему он влюбился в эту риму😭😭😭@Таскекун, а ты с какого региона? Я хоть и живу недалеко от Москвы, но с таким ни разу не приходилось сталкиваться. Да, томбоев можно у меня встретить, но не более того.@Тиус@A1TA, Не факт что ответ всё ещё нужен, но это всё из-за особенности транслитерации (в нашем случаи запись иностранных слов кириллицей). В России официально используют систему Поливанова, в которой звук "じ / ジ" записывается как "Дзи". Однако, в другой системе (не помню названия) данный звук записывается как "Джи". Всё из-за особенностей самого звука "じ / ジ", который сложно передать в русском языке. Даже в английском его могут записывать как "Ji", так и "Zi".Как примеры, которые мне более близки - звук "し / シ", он же "Shi" или "Si":
Shiro - "Белый", но у нас это то "Сиро", то "Широ"
Tenshi - "Ангел", но у нас это то "Тенси", то "Тенши"
Shinigami - "Бог смерти", "Мрачный жнец" и т.д., но у нас то "Синигами", то "Шинигами"
Синку - записано как "Shinku", но у нас то "Синку", то "Шинку"
Если же брать пример из английского, то это сочетание "Th", которое очень сложно передать в русском языке.