Не знаю уж как там в оригинале на самом деле, но текст очень сырой, детский, на один раз, больше похож на пробу пера без надежды на продолжение, причем с ненавязчиво впихнутой в его содержание рекламой мотороллера Honda Super Cub. Ожидал предсказуемую печальную развязку или уж худо-бедно закономерное развитие романтической линии, но взаимная симпатия персонажей осталась на уровне цундэрэ мод или "я буду бить главного героя в неловких ситуациях, ревновать его почем зря к эпизодическим персонажам, смущаться и отрицать, что это мой возлюбленный, здравый смысл, логика? Не, не слышала", да и с концовкой как-то не сложилось. Рассчитывал всплакнуть, да не вышло, плачу из-за того, что не всплакнул. О боги, как я разочарован...
Ура... Книгу до перевели. Но я все же советую её прочитать. Стиль вполне сырой, ибо обычное ранобэ. Однако сюжет довольно силён. Остальное меня попросту сало волнует.
Если история хороша, то я её прочту. Она хороша и я её перечитываю. И вам советую. Чтите на Руйке.
У обычного ранобэ, исходя из предыдущего твоего высказывания, не может быть сильного сюжета априори, ведь обычный - это свойственный, привычный, укоренившийся в сознании. Обычная новелла на то и обычная, потому что не удивляет, потому что среднестатистическая и сильным сюжетом не может похвастать. Мы не испытываем каких бы то ни было избыточных эмоций при прочтении обычных вещей.
@oDaletY, данный аргумент здесь вообще неуместен) Я задал вполне разумные вопросы непосредственно касающиеся твоего отзыва, хотелось бы услышать внятный ответ.
@man from Chiba, Я высказал своё мнение так, как я считаю его нужно было высказать. К данной ситуации все подходит. Сюжет хорошим может быть и у обычного ранобэ. Это мое мнение. Считаю сюжет сильным, потому что он весьма интересен. Точнее, идея и описанные события.
Минус. Стилистика написания и главные герои. Обычной книгой её назвать сложно, потому и сырая. Её можно было развить куда лучше и богаче. Если вам и этого мало, не мои проблемы)
@oDaletY, все конечно хорошо, но я как бы и не придирался к твоему мнению и тому как ты считаешь нужным его высказывать, более того, оно имеет право на свое существование именно в такой законченной форме, в какой ты его нам представил, меня больше интересовал контекст высказанных тобой слов. Дальнейший текст просто возьми на заметку. Обычный вовсе не значит хороший, слово хороший не синоним слову обычный ни в коем разе, а значит, обычная книга может быть как хорошей, так и плохой. Возвращаясь к отзыву, ты не назвал ранобэ хорошим, ты назвал его обычным и отсюда возник вопрос. Хороший никак не вяжется с сильный, сильный сюжет не может быть просто хорошим, у слова его характеризующего должен быть более ярко выраженный эмоциональный окрас. Сильный не от того, что интересный, но может быть интересным, потому что сильный. Однако, сырой текст может быть интересным, предположим, конкретно тебе, но сильным никак не может быть как раз потому, что сырой, т.е. не доведенный до ума.
Если абстрагироваться от понятия новелла и ранобэ и выражаться на нашем отечественном, то есть две твоих мысли, которые друг другу противоречат или же принижают одно понятие перед другим.
На случай, если не каждый поймет - название самолета было отсылкой к прозе Ричарда Баха "Чайка по имени Джонатан Ливингстон". Она была написана в 1970, но в 2014 Бах дополнил ее неопубликованной ранее 4 главой.
Не знаю есть ли в этом смысл, но в этом ранобэ тут указано 4 главы, в то время как в переведенном на Руранобэ варианте книга имеет концовку с тремя главами. 830x12001080x771
История ни о чем и ни для чего. Истеричка героиня, которой для воспитания нужно дать пару подзатыльников и парень-даун, который терпит все избиения от героини.
@KindOfKind, baka-tsuki.org@KindOfKind@Frequenter,@Denonium@Sfairat, не прошло и трех лет)Если история хороша, то я её прочту. Она хороша и я её перечитываю. И вам советую. Чтите на Руйке.
Если надо, кину ссылку.
@man from Chiba,@man from Chiba@oDaletY(Inferno-D)@man from Chiba, Как ты уже сам сказал, не суди людей по себе.@man from Chiba@oDaletY, данный аргумент здесь вообще неуместен) Я задал вполне разумные вопросы непосредственно касающиеся твоего отзыва, хотелось бы услышать внятный ответ.@oDaletY(Inferno-D)@man from Chiba, Я высказал своё мнение так, как я считаю его нужно было высказать. К данной ситуации все подходит.Сюжет хорошим может быть и у обычного ранобэ. Это мое мнение. Считаю сюжет сильным, потому что он весьма интересен. Точнее, идея и описанные события.
Минус. Стилистика написания и главные герои. Обычной книгой её назвать сложно, потому и сырая. Её можно было развить куда лучше и богаче. Если вам и этого мало, не мои проблемы)
@man from Chiba@oDaletY, все конечно хорошо, но я как бы и не придирался к твоему мнению и тому как ты считаешь нужным его высказывать, более того, оно имеет право на свое существование именно в такой законченной форме, в какой ты его нам представил, меня больше интересовал контекст высказанных тобой слов.Дальнейший текст просто возьми на заметку.
Обычный вовсе не значит хороший, слово хороший не синоним слову обычный ни в коем разе, а значит, обычная книга может быть как хорошей, так и плохой. Возвращаясь к отзыву, ты не назвал ранобэ хорошим, ты назвал его обычным и отсюда возник вопрос.
Хороший никак не вяжется с сильный, сильный сюжет не может быть просто хорошим, у слова его характеризующего должен быть более ярко выраженный эмоциональный окрас. Сильный не от того, что интересный, но может быть интересным, потому что сильный. Однако, сырой текст может быть интересным, предположим, конкретно тебе, но сильным никак не может быть как раз потому, что сырой, т.е. не доведенный до ума.
Если абстрагироваться от понятия новелла и ранобэ и выражаться на нашем отечественном, то есть две твоих мысли, которые друг другу противоречат или же принижают одно понятие перед другим.
@oDaletY(Inferno-D)@man from Chiba,Не знаю есть ли в этом смысл, но в этом ранобэ тут указано 4 главы, в то время как в переведенном на Руранобэ варианте книга имеет концовку с тремя главами.
830x12001080x771
@Kitsune74@SmokyWerewolf@КосмическаяЗвёздочка@Fraden, ясно... Не симп