Все 75 серий доступны для просмотра с дубляжом студии Force Media.
· more (Бесплатно) / more.tv/hikaru_i_go
Шестиклассник Хикару неожиданно находит у дедушки на чердаке старинную настольную игру «Го», в которой много лет заперт дух великого мастера игры Сая. Возродившись, дух вселяется в сознание мальчика и уговаривает его сыграть в свою любимую игру.
@Maxthon, осуждаю за слова о Reanimedia.они не особо светятся ибо у них свой самостоятельный круг зрителей/ценителей
@Maxthon, а что не так с Reanimedia?@Нищий Хлеб,@Knife@Spice15, перевод обычно дно@Spice15, последнее время озвучивают крайне плохо, коверкание интонаций и смысла фраз персонажей из-за Фильченковского «я лучше знаю чем японские певички птушники». Ну и еще переводы и редактура уровня «лапшичные стоячки»@Pixl@Knife, в смысле "последнее время"? Разве это не всегда?@Knife@Pixl, ну по началу у них неплохо все было в плане озвучки, но да скатились они куда раньше, сейчас просто совсем ужас в этом плане.Переводы только у них с самого начала не очень были из-за всяких Караевых.
@Pixl@Knife, я от них хорошего помню только Меланхолия Харухи Судзумии. Или, может, озвучка тоже была плохой и я этого не заметил, поскольку в те времена я о субтитрах даже не думал@Knife,@Нищий Хлеб@Pixl, Судзумию давно смотрел, но вроде они в только Харухи и Кёна профукали, ну и была пара стремных моментов с «Микурочкой» и «кружочками».@Pixl@Knife, с «Микурочкой» и «кружочками» — согласен@Pixl, Реанимедия всячески отмазывала свой перевод Харухи, и показывала его преимущества на фоне тогдашних сабов@Maxthon, типикал макстон@Nori-chi★,@Maxthon, А что тебя не устраивает в их дубляже?