@seijhunshiki, Я для одного реакционера делаю сабы свои, если хочешь, можешь в них попробовать. Чисто лежат файлами на яндекс диске. А так теже дубляжи и сделаны по этим же сабам, разницы не будет.
@i蜜蜂inside, SMGO Records вот эта вроде самая нормальная, на крайняк эта - SMGO Records. Обе новые и с новыми (не особо хорошими, но намного лучше старого) переводах А ещё лучше в сабах моих.
@RezacID, я заинтерисован, я как то писал рецензию на всю франшизу, но за неимением качественного перевода оно так и осталось лежать в черновиках недоредаченная, с мыслей что в один день кто нибудь сделает нормальный перевод, так как самому неимоверно впадлу
Ребзя подскажите кто шарит! Читал где-то что этот тайтл связан с Фейтом и ещё какими-то вселенными? Если боюсь пока что трогать Фейт есть смысл начинать просмотр? Я ж так понял тут только общая вселенная, персонажи и сюжет совершенно не будет связан с другими историями?
Или все же лучше отложить до тех времен пока буду готов посмотреть: Повесть о лунной принцессе (аниме или ВН) А затем весь фейт ну и лезть уже в границу пустоты?
@Mentat, ну все равно наверное лучше отложить а потом уже всю вселенную разом глянуть, хотя я и пробовал первый сезон Фейта когда-то и после 2-3 серий дропнул! Щас желания посмотреть то есть, ну бля там времени вагон надо на все это! + в фейте ещё и анонсов многовато весит а я вообще стараюсь не лезть пока не выйдет, а то один хрен к релизу проды забываешь о чем там вообще было!)
@TDCray, Если в сабах смотришь, могу свои дать, я делал когда-то для реакционера. Либо на аниме365 посмотреть я туда тоже выложил. Пришлось ибо нынешние переводы и озвучки на эти фильмы такое себе мягко сказать.
@Valeron 0810, Lex Anime Reactions - но там у него сабы в процессе работы были, так что и шрифты и сам перевод далеки до того что есть сейчас. Там просто по переведу улучшенные те что сейчас в сети, но с теми же порой ошибками перевода в ключевых местах. Так что если будешь пересматривать границу, то лучше самому в сабах моих готовых
@RezacID, я ласт раз в сабах смотрел, но сейчас мб поищу дубляж или качественную озвучку, на худой конец всё равно на самом деле@RezacID@seijhunshiki, Я для одного реакционера делаю сабы свои, если хочешь, можешь в них попробовать. Чисто лежат файлами на яндекс диске.А так теже дубляжи и сделаны по этим же сабам, разницы не будет.
@seijhunshiki,@l_ucik@RezacID, go@RezacID@seijhunshiki, отправил ссылку в личку@RezacID, о спасиб за эту инфу, как раз хотел пересмотреть всю серию фильмов, а тут оказывается свежий дубляж есть@RezacID@i蜜蜂inside, SMGO Records вот эта вроде самая нормальная, на крайняк эта - SMGO Records.Обе новые и с новыми (не особо хорошими, но намного лучше старого) переводах
А ещё лучше в сабах моих.
@RezacID, я заинтерисован, я как то писал рецензию на всю франшизу, но за неимением качественного перевода оно так и осталось лежать в черновиках недоредаченная, с мыслей что в один день кто нибудь сделает нормальный перевод, так как самому неимоверно впадлу@RezacID,@RezacID@l_ucik, ща скину в личку ссылку на яндекс диск@l_ucik, Как успехи в итоге?Или все же лучше отложить до тех времен пока буду готов посмотреть:
Повесть о лунной принцессе (аниме или ВН)
А затем весь фейт ну и лезть уже в границу пустоты?
@Mentat,@Captain Darwin,@Valeron 0810@TDCray, Связь там там проявляется только в камео сестры Токо и общем сеттинге.Ну и не существует никакого аниме по Цукихиме.
@TDCray@Mentat, ну все равно наверное лучше отложить а потом уже всю вселенную разом глянуть, хотя я и пробовал первый сезон Фейта когда-то и после 2-3 серий дропнул! Щас желания посмотреть то есть, ну бля там времени вагон надо на все это! + в фейте ещё и анонсов многовато весит@RezacID@TDCray, в тйап-муне почти каждый тайтл - это отдельная вселенная, которая находится внутри большой мультивселенной@TDCray, Если в сабах смотришь, могу свои дать, я делал когда-то для реакционера.Либо на аниме365 посмотреть я туда тоже выложил.
Пришлось ибо нынешние переводы и озвучки на эти фильмы такое себе мягко сказать.
@Valeron 0810@RezacID, для какого реакционера делал, если не секрет?@RezacID@Valeron 0810, Lex Anime Reactions - но там у него сабы в процессе работы были, так что и шрифты и сам перевод далеки до того что есть сейчас. Там просто по переведу улучшенные те что сейчас в сети, но с теми же порой ошибками перевода в ключевых местах.Так что если будешь пересматривать границу, то лучше самому в сабах моих готовых
@TDCray, Границу можешь в любое время смотреть. Она вышла ещё до Тсукихиме и Фейта.