@Icemag, оу... Я вас тролилла. Этот автор слишком поверхностно прописывает персонажей и их отношения и все типы взаимодействий. На уровне 13-ти летней девственницы фикрайтера. Вот я и размышляла: нет опыта отношений в 30 или просто глупая?
Мысль. Сие — разочарованный в мужчинах человек. Отсюда тебе и юри, и своеобразная месть мужскому полу, которая подается под видом управления мужчинами, при помощи вагины. Парни же животные, ### нам, пацанам?
Цветная страница ее новой манги - ее коллаборации с Акой Акасакой, где она выступает художником, а он - сценаристом. 813x573 Манга называется Oshi no Ko (девушка, за которую я болею) Ее арт мне очень нравится (а вот сюжеты не настолько), так что думаю такая коллабарация это win-win ситуация для всех (кроме Аки наверно, если это повлияет на его здоровье)
Важное сообщение, если вам нравится Менго Екояри или, как минимум, ее арт, то Ёкояри, вместе с Ака Акасака начали новую еженедельную мангу, где Акасака выступает сценаристом, а Менго Ёкояри - художником. Манга называется Oshi no Ko (это каламбур, но примерно переводится как "Девушка, за которую я болею".), И она про айдолов. Так что, если вам интересно заценить его новую работу, то вы уже можете прочитать первую главу на английском здесь Первая глава уже пестрит моментами которые кричат, что они написаны Акой Акасакой, и при этом, арт, от Ёкояри выглядит восхитительно. [image=1037984] [image=1037985] 813x573
@Toku Tonari, простите конечно, но oshi no ko ни в каких случаях переводится как "Девушка, за которую я болею", мои познание японского не такие идеальные, но те кто хотя бы пытались его учить, должны понять смысл. Оно переводится примерно как "Ребёнок звезды" или типо того
@kanroku, так и задумано, что смыслов несколько. Просто когда только название опубликовали, что манга будет называться оши но ко, самой манги ещё не было и никто понятия не имел, что она как-то будет связана с детьми, так что "ребёнок звезды" сразу отбросили. Зато люди знали, что манга будет про айдолов, а оши - это сленговое слово из фандома айдору, которое как раз означает "болеть за кого-то", а ko - хоть обычно и ребёнок, но это же ещё ставят в конце имён девочек, так что можно подумать, что и тут подразумевалось "девушка". Все это было запланировано, чтобы всех запутать.
...
Автор Эльфийской песни в тандеме с ней лучше влиял на итоговое произведение.
@Starless@Эльмари Грей, а какая разница?@Эльмари Грей@Icemag, ну интересно просто это у неё мечты такие или горький "опыт". Понять хочу, что ждать от неё как от автора@Starless@Эльмари Грей, необязательно мечты или опыт. Может просто фантазия хорошаяДа и это же японцы. Извращеннее людей еще поискать надо)
@Эльмари Грей@Icemag, оу... Я вас тролилла. Этот автор слишком поверхностно прописывает персонажей и их отношения и все типы взаимодействий. На уровне 13-ти летней девственницы фикрайтера. Вот я и размышляла: нет опыта отношений в 30 или просто глупая?@По уши в манге813x573
Манга называется Oshi no Ko (девушка, за которую я болею)
Ее арт мне очень нравится (а вот сюжеты не настолько), так что думаю такая коллабарация это win-win ситуация для всех (кроме Аки наверно, если это повлияет на его здоровье)
Первая глава уже пестрит моментами которые кричат, что они написаны Акой Акасакой, и при этом, арт, от Ёкояри выглядит восхитительно.
[image=1037984][image=1037985]813x573
@kanroku,@ya demon kiwok@Toku Tonari, простите конечно, но oshi no ko ни в каких случаях переводится как "Девушка, за которую я болею", мои познание японского не такие идеальные, но те кто хотя бы пытались его учить, должны понять смысл. Оно переводится примерно как "Ребёнок звезды" или типо того@Toku Tonari@kanroku, так и задумано, что смыслов несколько. Просто когда только название опубликовали, что манга будет называться оши но ко, самой манги ещё не было и никто понятия не имел, что она как-то будет связана с детьми, так что "ребёнок звезды" сразу отбросили. Зато люди знали, что манга будет про айдолов, а оши - это сленговое слово из фандома айдору, которое как раз означает "болеть за кого-то", а ko - хоть обычно и ребёнок, но это же ещё ставят в конце имён девочек, так что можно подумать, что и тут подразумевалось "девушка". Все это было запланировано, чтобы всех запутать.@Leonhart, а что это не так?@Mark_kenji@JackKaif@срачкин, Тогда я - муж Тошибы.@Toku Tonari, не нравится, дальше мог не писать@Ich tu dir weh, женщины разные, автор Дорохедоро тоже женщина@Siscon OVER9000LV, Зато к сюжету ее лучше не подпускать.@Dsnn@Mark_kenji, кажется подпустили