Однажды Судзумэ, 17-летняя девушка из тихого городка на Кюсю, встречает молодого путешественника, который говорит ей: «Я ищу дверь.» Она следует за ним и обнаруживает обветшалую дверь в руинах в горах, будто бы это единственное, что осталось после землетрясения. Словно привлеченная чем-то, Судзумэ тянется к двери...
Вскоре двери начинают открываться одна за другой в разных частях Японии. Поскольку из миров, что за дверьми, приходит множество бедствий, открытые двери должны быть закрыты.
Звезды, заходящее солнце и утреннее небо — в том месте, куда она забрела, было небо, в котором, казалось, смешалось все время воедино. Так начинается путешествие Судзумэ по закрытию дверей.
Вскоре двери начинают открываться одна за другой в разных частях Японии. Поскольку из миров, что за дверьми, приходит множество бедствий, открытые двери должны быть закрыты.
Звезды, заходящее солнце и утреннее небо — в том месте, куда она забрела, было небо, в котором, казалось, смешалось все время воедино. Так начинается путешествие Судзумэ по закрытию дверей.
ЗАГЛАВНАЯ ТЕМА
Toaka и RADWIMPS исполняют «Suzume»
@Simplyage, эт кто?@Zephirus,@Simplyage@Dancin with Barkov, дико продуктивный бот-гугло-переводчик новостей с новостной помойки ANN, где от нечего делать собирают всякую муть, лишь бы встречалось слово аниме или что-то японское, типа "третий слева раскадровщик аниме Марс Атакует недавно пожаловался в Твиттере на то, что у него крутит живот, причиной этого он наверняка считает съеденную на завтрак чашку позавчерашнего риса, которую забыл убрать в холодильник". Сидевший на несколько аккаунтах одновременно, чтобы самого себя хвалить за новости в комментариях. И каждый день меняющий на них ники, говоря всем, что это не он.@Dancin with Barkov@Zephirus, ух, лютый персонаж вырисовывается. Надеюсь, он кормит червей.@Zephirus@Dancin with Barkov, он всем надоел, твинков его всех перебанили, сам он обиделся и ушёл. Надеюсь насовсем.@Dancin with Barkov@Zephirus, )@Dancin with Barkov, это легендарный юзер, который постил очень нужные и важные новости. Величайший у него учился, но так и не смог превзойти.@Dancin with Barkov@Simplyage, жаль, я не успел застать его в живых.@Simplyage@Dancin with Barkov, действительно. Я по нему скучаю.@Вел1чайший, Еще в Июле слили Фул ПеснюМузыка со словами (Текст Песни / Lyrics) на видео на Японском - (Японскими Буквами) Иероглифами, на Японском - Английскими буквами и на Английском
@Вел1чайший@Нaгибaтop,900x900
@10Shadow01@Роман Кушнир, ... И Она сделала ему дверь@Нaгибaтop,(Tenki no KoДитя погоды / Tenki no Ko) / RADWIMPS / Makoto ShinkaiМакото Синкай (Тут можно сделать перевод Субтитров песни с Английского, которые там вставлены, на Русский)
41 822 940 просмотров
7 июн. 2020 г.
Tranquility
128 тыс. подписчиков
@Нaгибaтop, Текст Песни - Grand Escape | A Weathering With You - RADWIMPS - グランドエスケープ (Ссылка на Оригинальное Видео Песни)空飛ぶ羽根と引き換えに
Sora tobu hane to hikikae ni
In trade of the wings that can fly in the sky
繋ぎ合う手を選んだ僕ら
Tsunagiau te wo eranda bokura
We chose to have hands which can hold each other
それでも空に魅せられて
Sore demo sora ni miserarete
Even then, we were fascinated with the sky
夢を重ねるのは罪か
Yume wo kasaneru no wa tsumi ka
I wonder, is it a sin to let dreams overlap*
夏は秋の背中を見て
Natsu wa aki no senaka wo mite
Summer looks after the fall that arrives
その顔を思い浮かべる
Sono kao wo omoiukaberu
I imagine what kind of face it makes
憧れなのか、恋なのか
Akogare na no ka koi na no ka
Is it admiration, or is it love
叶わぬと知っていながら
Kanawanu to shitteinagara
All while knowing that the dream won’t come true*
通り雨が通り雨と
Tōriame ga tōriame to
From passing rain, to passing rain
木漏れ日たちが木漏れ日と
Komorebi-tachi ga komorebi to
Sun shines past tree after tree
名乗る ずっとずっとずっと前から
Nanoru zutto zutto zutto mae kara
Forever and ever before you had introduced yourself
貴方は貴方でいたんだろう?
Anata wa anata de itandarou?
Were you able to remain as yourself?
重力が眠りにつく 1000年に一度の今日
Juuryoku ga nemuri ni tsuku sennen ni ichido no kyou
Today is the one day in the millennia when gravity sleeps
太陽の死角に立ち 僕らこの星を出よう
Taiyou no shikaku ni tachi bokura kono hoshi wo deyou
We stand in the blindspot of the sun, ready to depart from this planet*
彼が眼を覚ました時 連れ戻せない場所へ
Kare ga me wo samashita toki tsuremodosarenai basho e
When he had awoken from his sleep, we head to a place of no return
「せーの」で大地を蹴って ここではない星へ
「See no」 de daichi wo kette koko de wa nai hoshi e
on the count of “go” we slam our feet on the ground, to a planet that’s not here
行こう 行こう 行こう
ikou ikou ikou
Let’s go, let’s go, let’s go
夏風邪に焦る心が
Natsu kaze ni aseru kokoro ga
My heart becomes rushed because of the summer cold
夏を更に早送るよ
Natsu o sarani hayaokuru yo
It makes the summer go by even faster
目まぐるしい景色の中
Memagurushī keshiki no naka
Amidst the dizzying scenery
君だけが止まって見えた
Kimi dake ga tomatte mieta
You were the only one that I could see clearly
君と出会ったあの日から
Kimi to deatta ano hi kara
Ever since that day I had met you
パタリと夜、夢は止んだよ
Patari to yoru, yume wa yanda yo
I had suddenly stopped dreaming at night
土の中で待ち焦がれた
Tsuchi no naka de machikogareta
It had been waiting for long within the ground
叶えるその時は今だ
Kanaeru sonotoki wa imada
The time is now for that dream to be fulfilled
重力が眠りにつく 1000年に一度の今日
Juuryoku ga nemuri ni tsuku sennen ni ichido no kyou
Today is the one day in the millennia when gravity sleeps
花火の音に載せ 僕らこの星を出よう
Hanabi no oto ni nose bokura kono hoshi o deyou
We ride on the sound of the firework, ready to depart from this planet
彼が眼を覚ました時 連れ戻せない場所へ
Kare ga me wo samashita toki tsuremodosarenai basho e
When he had awoken from his sleep, we head to a place of no return
「せーの」で大地を蹴って ここではない星へ
「See no」 de daichi wo kette koko de wa nai hoshi e
on the count of “go” we slam our feet on the ground, to a planet that’s not here
行こう
ikou
Let’s go
もう少しで運命の向こう
Mou sukoshi de unmei no mukou
Just a bit more, we’ll reach past our destiny
もう少しで文明の向こう
Mou sukoshi de bunmei no mukou
Just a bit more, we’ll reach past civilization
行こう
Ikou
Let’s go
もう少しで運命の向こう
Mou sukoshi de unmei no mukou
Just a bit more, we’ll reach past our destiny
もう少しで
Mou sukoshi de…
Just a bit more…
行こう
ikou
Let’s go
もう少しで運命の向こう
Mou sukoshi de unmei no mukou
Just a bit more, we’ll reach past our destiny
もう少しで文明の向こう
Mou sukoshi de bunmei no mukou
Just a bit more, we’ll reach past civilization
行こう
Ikou
Let’s go
もう少しで運命の向こう
Mou sukoshi de unmei no mukou
Just a bit more, we’ll reach past our destiny
もう少しで
Mou sukoshi de…
Just a bit more…
夢に僕らで帆を張って
Yume ni bokura de ho wo hatte
We are the sails for our dreams
来るべき日のために夜を越え
Kitaru beki hi no tame ni yoru wo koe
We get past the nights to approach the coming day
いざ期待だけ満タンで
Iza kitai dake mantan de
Now, we are filled with expectation
あとはどうにかなるさと肩を組んだ
Ato wa dou ni ka naru sa to kata wo kunda
With shoulders to shoulders, we say “We’ll do something about the rest”
怖くないわけない でも止まんない
Kowakunai wake nai demo tomannai
While we are not fearless, we won’t stop
ピンチの先回りしたって 僕らじゃしょうがない
Pinchi no sakimawari shitatte bokura ja shou ga nai
Even if we try to take a detour from danger, we cannot help when it comes*
僕らの恋が言う 声が言う
Bokura no koi ga iu koe ga iu
But our love tells us, its voice tells us
「行け」と言う
“Ike” to iu
it tells us to “go
_
Ниже на Русском
@Нaгибaтop, Текст Песни На Английском (и ниже на Русском)In trade of the wings that can fly in the sky
We chose to have hands which can hold each other
Even then, we were fascinated with the sky
I wonder, is it a sin to let dreams overlap*
Summer looks after the fall that arrives
I imagine what kind of face it makes
Is it admiration, or is it love
All while knowing that the dream won’t come true*
From passing rain, to passing rain
Sun shines past tree after tree
Forever and ever before you had introduced yourself
Were you able to remain as yourself?
Today is the one day in the millennia when gravity sleeps
We stand in the blindspot of the sun, ready to depart from this planet*
When he had awoken from his sleep, we head to a place of no return
on the count of “go” we slam our feet on the ground, to a planet that’s not here
Let’s go, let’s go, let’s go
My heart becomes rushed because of the summer cold
It makes the summer go by even faster
Amidst the dizzying scenery
You were the only one that I could see clearly
Ever since that day I had met you
I had suddenly stopped dreaming at night
It had been waiting for long within the ground
The time is now for that dream to be fulfilled
Today is the one day in the millennia when gravity sleeps
We ride on the sound of the firework, ready to depart from this planet
When he had awoken from his sleep, we head to a place of no return
on the count of “go” we slam our feet on the ground, to a planet that’s not here
Let’s go
Just a bit more, we’ll reach past our destiny
Just a bit more, we’ll reach past civilization
Let’s go
Just a bit more, we’ll reach past our destiny
Just a bit more…
Let’s go
Just a bit more, we’ll reach past our destiny
Just a bit more, we’ll reach past civilization
Let’s go
Just a bit more, we’ll reach past our destiny
Just a bit more…
We are the sails for our dreams
We get past the nights to approach the coming day
Now, we are filled with expectation
With shoulders to shoulders, we say “We’ll do something about the rest”
While we are not fearless, we won’t stop
Even if we try to take a detour from danger, we cannot help when it comes*
But our love tells us, its voice tells us
it tells us to “go
И на Русском:
В обмен на крылья, которые могут летать в небе
Мы решили иметь руки, которые могут держать друг друга
Уже тогда мы были очарованы небом
Интересно, это грех, чтобы мечты пересекались *
Лето присматривает за приходом осени
Я представляю, какое у него лицо
Это восхищение или любовь
Все время зная, что мечта не сбудется *
От проходящего дождя до проходящего дождя
Солнце светит мимо дерева за деревом
Навсегда и всегда, прежде чем вы представились
Удалось ли вам остаться самим собой?
Сегодня единственный день из тысячелетий, когда гравитация спит
Мы стоим в слепой зоне солнца, готовые покинуть эту планету*
Когда он проснулся ото сна, мы направляемся в место, откуда нет возврата
на счет «пошли» топаем ногами по земле, на планету, которой нет
Пойдем, пойдем, пойдем
Мое сердце торопится из-за летнего холода
С ним лето проходит еще быстрее
Среди головокружительных пейзажей
Ты был единственным, кого я мог ясно видеть
С того дня я встретил тебя
Я вдруг перестал мечтать по ночам
Он долго ждал в земле
Настало время исполнить эту мечту
Сегодня единственный день из тысячелетий, когда гравитация спит
Мы катаемся под звуки фейерверка, готовые покинуть эту планету
Когда он проснулся ото сна, мы направляемся в место, откуда нет возврата
на счет «пошли» топаем ногами по земле, на планету, которой нет
Пойдем
Еще немного, и мы преодолеем нашу судьбу
Еще немного, и мы достигнем прошлой цивилизации
Пойдем
Еще немного, и мы преодолеем нашу судьбу
Еще немного…
Пойдем
Еще немного, и мы преодолеем нашу судьбу
Еще немного, и мы достигнем прошлой цивилизации
Пойдем
Еще немного, и мы преодолеем нашу судьбу
Еще немного…
Мы паруса для наших мечтаний
Мы преодолеваем ночи, чтобы приблизиться к грядущему дню
Теперь мы полны ожиданий
Плечами к плечам мы говорим: «С остальным мы что-нибудь сделаем».
Пока мы не бесстрашны, мы не остановимся
Даже если мы попытаемся избежать опасности, мы не сможем помочь, когда она придет*
Но наша любовь говорит нам, ее голос говорит нам
Он говорит нам: «Иди
@Нaгибaтop@10Shadow01, вот и снесли за АП@10Shadow01,Ну русском и английском языках вообще не песня а тупо какой-то набор слов
@10Shadow01@Нaгибaтop, Не незнаюМне касается норм