1. Объём.
Текст вашей рецензии должен превышать 7 000 знаков. Исключения составляют клипы, спешлы и короткий метр, для которых порог 5 000 знаков. Для подсчета в тексте печатных знаков можно воспользоваться текстовыми редакторами Microsoft Word, LibreOffice Writer и др., либо специальным онлайн-сервисом.
2. Формат.
Рецензия предполагает анализ произведения, отзыв — описание ваших впечатлений от просмотра. Для отзыва характерны обстоятельный рассказ о вашем знакомстве с произведением и его роли в вашей жизни, описание чувств, которое вызывает у вас это произведение или отдельные его элементы (например, персонажи), выражение сугубо своего личного отношения к героям и автору, использование разговорного стиля речи и малоинформативных, давящихся эмоционально-оценочной лексикой предложений, вроде «Этот тайтл супер!» или «Мне не понравился сюжет, потому что он неинтересный», в частности. В рецензии этого следует избегать. Рассказывать о своём знакомстве с произведением и выражать своё отношение к нему или к персонажам в рецензии можно, но делать это нужно лаконично. Таким образом, в рецензии должно быть меньше информации о вас и больше о произведении.
3. Композиция.
а) Текст рецензии должен содержать вступление, анализ произведения и внятный вывод.
б) Вторая композиционная часть — анализ — зачастую предполагает разложение произведения на составные части для дальнейшего рассмотрения. Для удобства рекомендуется воспользоваться членением композиции рецензии на подпункты: «сюжет», «персонажи», «графика и анимация», «музыкальное сопровождение», «итог». Так читателям будет легче ориентироваться по тексту, особенно, если он внушительный. Конечно, вы можете просто последовательно излагать текст. В таком случае каждая композиционная подчасть, начиная со вступления, должна быть логическим продолжением предыдущей.
в) Целесообразно соблюдать соразмерность частей рецензии. Нежелательно, чтобы, к примеру, о сюжете было написано 5 000 знаков, а об анимации — два предложения. Тем не менее, не стоит лить воду, руководствуясь каким-то обязательством во что бы то ни стало написать что-то, например, о музыке. Если нет знаний или навыка для анализа технической составляющей произведения, лучше пропустить, сосредоточившись на содержательной части.
г) Опубликованная работа должна быть завершённой. Никто не запрещает дорабатывать публикации. Однако не стоит выкладывать явно недописанную/недооформленную работу.
4. Содержание.
а) Следуйте принципу необходимого. Если вы пересказываете сюжет или какую-то конкретную сцену, упоминаете персонажа, то должны их проанализировать или хотя бы охарактеризовать.
б) Если вы указываете, что в произведении что-то хорошо или плохо, то эти утверждения нужно обосновать.
в) Для анализа истории совсем не обязательно её полностью пересказывать. Однако, если это необходимо, потрудитесь спрятать потенциально критичную для интриги зрителя информацию под спойлер или "блок спойлера", если спойлеры локальны. Если же в вашей рецензии много откровений о сюжете, то стоит в самом начале статьи или во вступлении предупредить о них.
г) Контент 18+ недопустим даже под "блоком спойлера" с соответствующей пометкой (см п. 6 Правил сайта).
д) Недопустимы в рецензии и отвлечённые шутки, направленные на аудиторию.
5. Язык.
а) Рецензия должна быть написана на русском языке (см п. 2 Правил сайта). Допускается использование иностранных языков в случаях параллельного сравнения переводов произведения, ссылок на источники и использования (например, латинских) афоризмов.
б) Рецензия должна быть написана в научном или публицистическом стиле речи. Использование стиля разговорной речи недопустимо.
в) Рецензия должна быть написана литературным языком. В тексте не должно быть обсценной и просторечной лексики, оскорблений, слов-паразитов, бесполезных конструкций и эмодзи/смайликов.
г) При описаниях стоит избегать эмоционально-оценочной лексики: «картонные персонажи», «убогая графика», «мазня на фоне» и тому подобного.
д) Рецензия должна быть написана грамотно. Обилие грамматических, лексических, речевых и логических ошибок в тексте недопустимо.
6. Оформление.
Единообразие в оформлении — залог удобочитаемости. Информацию по возможностям оформления вы можете найти здесь и здесь.
а) Основной текст рецензии должен быть написан стандартным размером (не увеличенным и не уменьшенным) шрифта. Исключение могут составлять заголовки, но в разумных пределах (не больше 16).
Для удобочитаемости можно воспользоваться масштабированием страницы браузера.Я согласен, что на больших мониторах текст выглядит мелковато, но эта проблема не должна решаться на уровне одной рецензии/статьи/комментария, а глобально через стили всего сайта (что мне делать не очень хочется, это сломает стили сайта у многих людей).
б) Если вы впервые упоминаете имя персонажа, а также имена людей из авторского состава, то эти имена настоятельно рекомендуется выделять посредством бб-кодов (вот так: Banri TadaБанри Тада). Впоследствии советуем писать эти имена уже обычным текстом.
в) Если публикуете иллюстрацию с бб-кодом «[poster]», используйте данный код в рецензии повсеместно. То же касается размеров и разрешения изображений, если есть такая возможность.
г) Каждая иллюстрация, снабжающая текст рецензии, должна соответствовать его содержанию, данному пункту, в котором размещена. Следует понимать: вы дополняете текст иллюстрациями, а не просто снабжаете его неопределенным количеством разных скриншотов только для того, «чтобы были». Каждая иллюстрация должна обладать функцией наглядности. То есть, если вы пишете в рецензии о графике произведения, соответственно, подбирайте иллюстрацию, наглядно демонстрирующую все её прелести или недостатки.
д) При иллюстрации графики следует прикреплять скриншоты по возможности лучшего качества.
Стоит помнить, что многие рипперы при кодировании в DVD/BD-Rip применяют фильтры, вроде шумоподавления или цветокоррекции, которые искажают исходное изображение. Поэтому для иллюстрации графики лучше делать скриншоты самостоятельно с исходника или проверенного Rip'а.
Как сделать качественный скриншот?
е) При этом избегайте изобилия иллюстративного материала в виде картинок при минимальном кол-ве текста. Помните, вы не комикс пишите.Для этого не обязательно делать его в тяжёлом несжатом формате PNG.
В MPC (прав. кн. мыши на видео) Файл -> Сохранить изображение.
В MPC (прав. кн. мыши на видео) Файл -> Сохранить изображение.
ж) Юмористический, тематически связанный с произведением контент в виде визуальных мемов, демотиваторов и т. п., вставленный по прихоти, недопустим. Последнее может быть допустимо только в том случае, если действительно необходимо, например, для иллюстрации какой-либо тенденции.
7. Оригинальность.
а) Публикация рецензий с других ресурсов без предварительного согласования с модерацией запрещена.
б) Публикация компиляции ряда чужих рецензий рунета в виде одной неоригинальной статьи запрещена.
в) Допускается разумное использование в рецензии чужих материалов с указанием ссылок.
г) Допускается публикация переводов иноязычных рецензий, но обязательно указание источника. При этом за модерацией остаётся право оценки полезности переведённого материала. Не нужно засорять раздел переводами некачественного контента.
Советы для начинающих рецензентов
Вы выбрали объект рецензирования. Перед написанием рецензии советую определиться...
А) с целями и задачами рецензии. Это поможет вам понять, как вы будете её писать:
В) для какой аудитории вы пишете. Если прежде всего для тех, кто ещё не смотрел аниме, тогда нужны и синопсис и краткое описание персонажей, но без критических спойлеров, а если же для знакомых с произведением, тогда нужно меньше ознакомительной, вводной информации и больше анализа.
Во вступлении рецензии стоит избегать легкодоступной информации на манер статей Википедии, которую читатель легко найдёт в топике аниме. Не стоит тратить время читателей попусту. Советуем зацепиться за какой-то конкретный факт, информацию, с которой вы начнёте подводить зрителя к произведению [пример], [пример]. Это может быть как что-то классическое: автор, студия, жанр, название аниме (или даже его перевод), высказывание автора или режиссёра, манера главного реж. анимации, - так и определённая мысль; например, всё произведение можно выразить через анализ лейтмотива (особенно, когда другие темы аниме зависимы от него, близки к нему или работают на него, усиливая драматический эффект или убедительность авторского высказывания) или основной мысли или ключевой цитаты (слогана).
При переходе к основной части нужно давать не равный пересказ, а за 1-2 абзаца ввести зрителя в контекст. Если же в начале рецензии предупредить, что рецензия ориентирована на знакомых с аниме читателей, то можно вообще без синопсиса обойтись, если только это не нужно для понимания последующего разбора.
В основной части недостаточно просто пересказать завязку и бегло пройтись по каждому аспекту аниме.
Можно оценивать сюжет с точки зрения логики, оправданности действий персонажей, их мотивов.
Можно рассматривать сюжет в рамках мира, в котором происходит действие. Здесь во внимание берется антураж, а также то, как сильно он влияет на сюжет, достаточно ли подпитывает его. Попытайтесь понять законы, по которым живет этот мир, а затем оцените, насколько они правдоподобны. Например, в фэнтези любят играться с магией и волшебными посохами. А как эти возможности отражены в жизни людей этого мира и сказываются на прогрессе? Автор точно продумал этот момент?
Помните, ваши рассуждения и доводы должны быть логичны, аргументированы и подтверждены фактами.
При этом следует внимательно относиться к фактическому материалу, который отражается в рецензии. К примеру, перед просмотром второго сезона какого-либо аниме, когда с момента релиза первого прошло уже немало времени, не все изъявляют желание пересмотреть предшествующий сезон. В связи с этим возникает множество нелепых ситуаций, когда автор, рецензируя второй сезон и параллельно ссылаясь на первый, переиначивает события по перемешанным в голове остаточным и зачастую неверным знаниям.
Не стоит описывать персонажей в духе википедийных статей. Всё это читатель может найти в топиках персонажей. Нужно анализировать их образы (характер, поступки, какую смысловую нагрузку они несут в произведении или какую сюжетную роль выполняют). Можно выделить какие-то черты персонажа, сравнить его с героями других аниме, что-то, чем персонаж выгодно отличается от других персонажей не только в контексте рецензируемого произведения, но и вообще среди похожих. Можно проанализировать полезность персонажа для сюжета, выявить, какую роль он играет в сюжете (таким путём можно удалиться в исследование репрезентации архетипов в рецензируемом продукте). Что говорят персонажи? Что они отстаивают? Каких взглядов придерживаются? Насколько оправданы их действия с оглядкой на цели, которых они пытаются достичь? Меняется ли персонаж на протяжении сюжета? Его образ эволюционирует или деградирует? Мало ли, персонаж резко изменился по прихоти автора? Проследите, как меняется персонаж, благодаря чему, что на него повлияло, и насколько сильно он изменился, да и в чём конкретно. Если образ стагнирует, то это имеет смысл в произведении или упущение автора/сценариста?
Если вы разбираете исекай, то стоит уделить внимание освоению протагониста в новом мире, его отношению с другими персонажами, работой с опытом прошлой жизни.
Если вы оцениваете персонажей, то стоит доходчиво и аргументированно объяснить, какие персонажи и почему, по вашему мнению, получились хорошо или плохо.
Перед тем, как перейти к советам анализа визуальной части, рецензенту стоит знать, что дисковая версия частенько более доработанная по сравнению с TV/WEB, отчего рецензировать потоковые трансляции аниме в онгоинге нужно с долей осторожности.
Демонстрируя графику стоит обращать внимание на уровень детализации объектов и фоновой графики (при реалистической стилистике), а также применения различных эффектов, вроде шума и бокэ (фокусировки размытием, DOF в играх). Вопреки расхожему интуитивному мнению дилетантов, размытие в аниме - постэффект, т.е. он не маскирует экономию бюджета, а накладывается поверх зачастую приличного рисунка для акцентуации внимания зрителя и стоит отдельных средств.
Можно проследить, насколько последователен уровень графики и анимации, ибо от эпизода к эпизоду он может варьироваться. Это может быть следствием ограниченного бюджета и/или "производственного ада". Есть примеры, когда это заметно сказывается на качестве, как, например, при трансляции Jujutsu Kaisen 2nd SeasonМагическая битва 2*. В таком случае важно, чтобы аниматоры творчески подошли к решению этой проблемы, как в случае с последними эпизодами Shinseiki EvangelionЕвангелион нового поколения.
Методом творческого решения распределения сил и бюджета является и стилизация. Хорошим примером такового является фоновая графика Провожающей в последний путь Фрирен. Плохой пример можем найти в Meikyuu Black CompanyТяжкий труд в подземелье, где фоновая графика фрагментами напоминает эскизы и наброски, которые раскрасили.
Также можно проанализировать визуальные мотивы: вороны как предвестие опасности, цветение цветов или подсолнухов на протяжении фильма/сериала и т.п.
Можно обратить внимание и на переходы между сценами. Например, частенько для этого используют сценки с цикадами.
При анализе анимации легче всего разбирать сакугу (подробнее здесь):
а) Количество. Всегда приятно, когда анимация хороша (и творческая индивидуальность аниматора проявляется) не только в батальных, но и в повседневных сценах.
б) Область применения, прагматизм использования. Анимация в аниме неровная. Поэтому хорошо, когда сакуга в повседневных сценах используется толково и уместно. Например, в Mushoku Tensei: Isekai Ittara Honki DasuРеинкарнация безработного: История о приключениях в другом мире прекрасная анимация разламывания хлеба, в то время когда одна из важнейших сцен прощание протагониста с отцом после тяжёлого примирения крайне флегматична и минималистична, что сказывается на драматическом пафосе сцены.
в) Пространственное ориентирование и логика происходящего. Особенно хорошо это видно в многосерийных еженедельных сериалах, вроде Naruto: ShippuudenНаруто: Ураганные хроники (167 эп.) или Black CloverЧёрный клевер (167 эп.), когда в сценах сражений ландшафт вокруг резко меняется, а после сцены становится прежним. Одно дело - игнорирование законов физики, что стандартно для аниме, но совсем другое, когда сцена происходит как бы в другом измерении, где другие персонажи отсутствуют, а изменённый ландшафт почти никак не влияет на реальный.
г) Уместность. Каждое произведение имеет своё настроение, атмосферу, тон как целое, так и как частное (ситуации). И какие-то вещи уместны для заданной ситуации, а какие-то нет. Распространяется это на множество вещей, в том числе на дизайн персонажей. В каждом аниме-проекте есть главный режиссёр анимации и режиссёр анимации как отдельного эпизода/отрезка/сцены (если это фильм), так и сериал в целом. Их бывает несколько. И главная их задача в рамках правки дизайна в анимации - сделать так, чтобы дизайн персонажей оставался одним и тем же на протяжении всего сериала. Это делается для того, чтобы не вырывать зрителя из погружения. И это очень важно, когда речь идёт о сакуге, потому что там будто это правило не действует (пункт в).
д) Понятность (считываемость). Зрителю важно понимать, что происходить на экране. Иначе это просто анимация ради анимации, для которой никакой сериал с сюжетом, персонажами и т.д., не нужен.
5. Производственный брак, который проскакивает в финальный вариант. Их лучше высматривать на BD, потому что в TV-версии их частенько много. Причём это касается не только анимации. Тут единственная опасность состоит в том, что какой-то косяк можно перепутать со стилем. Это очень хрупкая грань, и нужно смотреть на контекст ситуации и атмосферы аниме в целом. Пример.
И по каждому пункту можно выделить как достоинства, так и недостатки. Например, что мало брака, однако для этого нужно примерно понимать какое количество брака допустимо, что без опыта сделать сложно. Главное здесь пытаться анализировать самостоятельно на основе своей насмотренности, даже если ваше представление окажется ошибочным, а не на основе видео с YouTube или каких-то статей в интернете на это аниме. Даже если вы ошибаетесь, это будет важный опыт собственного анализа после которого можно уже погрузиться ещё глубже, если вам это будет интересно.
Разбирая музыкальное сопровождение, проще и удачнее всего пойти путём лейтмотивного анализа, т.е. рассмотрением того, как музыка/песня дополняет сцену, какой трек какие сцены дополняет, выделением смысловых мотивов каждого трека. Далее можно пойти (если OST довольно разнообразен) хар-кой, какая музыка за какие смысловые/тематические блоки ответственна. Образец такого разбора вы можете увидеть здесь.
Также не забывайте, что можно проанализировать видеоряд и песню опенинга с эндингом. Порой они приятно дополняют общее повествование, намёками дают хар-ку сюжета, персонажей или даже остроумно дополняют эту характеристику. Песня в открывающих и закрывающих темах может давать дополнительную психологическую характеристику персонажа, лучше раскрывать его внутренний мир или мотивацию.
В выводе, как правило (зависит от целевой установки, описанной в 1А), вы суммируете выделенные вами достоинства и недостатки и пытаетесь порекомендовать, смотреть это аниме или нет, определить, кому это может понравиться. Можно посоветовать похожие по тематике и мотивам произведения.
А) с целями и задачами рецензии. Это поможет вам понять, как вы будете её писать:
- Реклама малоизвестного произведения. Это самый удачный ход для начинающего рецензента, так как не обязательно подробно анализировать сюжет, тем самым делая спойлеры, а логичнее сосредоточиться на презентации продукта и выделении его сильных и слабых сторон. [пример], [пример], [пример].
- Рассмотрение того, хорошо или плохо сделано произведение. [пример].
- Фанатская рецензия. Попытка рассказать о любимом произведении, представить читателям его достоинства, кратко оговорившись о недостатках. [пример], [пример], [пример], [пример], [пример]. Как правило, такая рецензия требует больших временных и эмоциональных затрат, дабы труд окупился (см. пункт Б). Но, думается, истинный фанат готов на такие жертвы ради популяризации любимого произведения или просто самовыражения.
- Ревизия классики. "Проверим, так ли хороша легенда" [пример]. В таком случае зачастую нужно иметь смелость пойти против своего синдрома утёнка. При этом крайне не советуем брать для рецензирования в таком ключе произведение, которое вам не нравится (см. пункт Б)
- Опровержение. "Это произведение не так плохо (хорошо), как все думают, и сейчас я это докажу". [пример], [пример]. Для того, чтобы идти против течения общественного мнения, требуется некий козырь и уверенность в своих силах, поэтому начинающим не рекомендуется. Конечно, лучше, когда вы опровергаете плохое мнение о произведении (см. пункт Б).
- Анализ аниме-адаптации. [пример]
- Попытка интерпретации произведения. [пример], [пример], [пример], [пример].
- Рассмотрение того, как авторский замысел воплощён в анимации (режиссёрский разбор). [пример], [пример]
- Гипертекстуальное и мотивное исследование. [пример], [пример].
- Комментированный обзор. Требует от рецензента немалой эрудиции. [пример]
В) для какой аудитории вы пишете. Если прежде всего для тех, кто ещё не смотрел аниме, тогда нужны и синопсис и краткое описание персонажей, но без критических спойлеров, а если же для знакомых с произведением, тогда нужно меньше ознакомительной, вводной информации и больше анализа.
Во вступлении рецензии стоит избегать легкодоступной информации на манер статей Википедии, которую читатель легко найдёт в топике аниме. Не стоит тратить время читателей попусту. Советуем зацепиться за какой-то конкретный факт, информацию, с которой вы начнёте подводить зрителя к произведению [пример], [пример]. Это может быть как что-то классическое: автор, студия, жанр, название аниме (или даже его перевод), высказывание автора или режиссёра, манера главного реж. анимации, - так и определённая мысль; например, всё произведение можно выразить через анализ лейтмотива (особенно, когда другие темы аниме зависимы от него, близки к нему или работают на него, усиливая драматический эффект или убедительность авторского высказывания) или основной мысли или ключевой цитаты (слогана).
Неплохой способ - цепляться к популярности, а потом выстраивать мостик к основной части: сейчас проверим, настолько ли это произведение качественное (или достойно своей славы).Автор рецензии должен уметь заметить в анализируемом произведении то новое, что может стать «центром», вокруг которого будут «вращаться» его мысли, его суждения. (Тертычный А. А. // Жанры периодической печати. Учебное пособие. М.: Аспект Пресс, 2000)
При переходе к основной части нужно давать не равный пересказ, а за 1-2 абзаца ввести зрителя в контекст. Если же в начале рецензии предупредить, что рецензия ориентирована на знакомых с аниме читателей, то можно вообще без синопсиса обойтись, если только это не нужно для понимания последующего разбора.
В основной части недостаточно просто пересказать завязку и бегло пройтись по каждому аспекту аниме.
Определите главную тему аниме, его идею, посыл, который автор/авторский состав пытались вложить в своё творение. Попытайтесь проанализировать, какими средствами автор выражает свою мысль. Если это тема дружбы, укажите: когда и в чем она проявляется наиболее ярко. Допустим, в определенной сцене, диалоге, в мировоззренческой позиции персонажа и так далее. Вспомните диалоги персонажей: односложные фразы, не способствующие продвижению сюжета, или глубокие изречения, наполненные смыслом. Подумайте, как они отражаются на сюжете; достаточно ли хорошо история проявляет себя посредством диалогов.Очень часто рецензенты сосредоточивают свое внимание на пересказе сюжетных линий произведения, поступках персонажей. Это не должно быть самоцелью. Только в том случае, если такой пересказ органично вплетен в канву анализа, он становится оправданным. Особенно неудачным такой путь рецензирования будет тогда, когда аудитория хорошо знает произведение, о котором идет речь. (То же)
Можно оценивать сюжет с точки зрения логики, оправданности действий персонажей, их мотивов.
Можно рассматривать сюжет в рамках мира, в котором происходит действие. Здесь во внимание берется антураж, а также то, как сильно он влияет на сюжет, достаточно ли подпитывает его. Попытайтесь понять законы, по которым живет этот мир, а затем оцените, насколько они правдоподобны. Например, в фэнтези любят играться с магией и волшебными посохами. А как эти возможности отражены в жизни людей этого мира и сказываются на прогрессе? Автор точно продумал этот момент?
Помните, ваши рассуждения и доводы должны быть логичны, аргументированы и подтверждены фактами.
При этом следует внимательно относиться к фактическому материалу, который отражается в рецензии. К примеру, перед просмотром второго сезона какого-либо аниме, когда с момента релиза первого прошло уже немало времени, не все изъявляют желание пересмотреть предшествующий сезон. В связи с этим возникает множество нелепых ситуаций, когда автор, рецензируя второй сезон и параллельно ссылаясь на первый, переиначивает события по перемешанным в голове остаточным и зачастую неверным знаниям.
Не стоит описывать персонажей в духе википедийных статей. Всё это читатель может найти в топиках персонажей. Нужно анализировать их образы (характер, поступки, какую смысловую нагрузку они несут в произведении или какую сюжетную роль выполняют). Можно выделить какие-то черты персонажа, сравнить его с героями других аниме, что-то, чем персонаж выгодно отличается от других персонажей не только в контексте рецензируемого произведения, но и вообще среди похожих. Можно проанализировать полезность персонажа для сюжета, выявить, какую роль он играет в сюжете (таким путём можно удалиться в исследование репрезентации архетипов в рецензируемом продукте). Что говорят персонажи? Что они отстаивают? Каких взглядов придерживаются? Насколько оправданы их действия с оглядкой на цели, которых они пытаются достичь? Меняется ли персонаж на протяжении сюжета? Его образ эволюционирует или деградирует? Мало ли, персонаж резко изменился по прихоти автора? Проследите, как меняется персонаж, благодаря чему, что на него повлияло, и насколько сильно он изменился, да и в чём конкретно. Если образ стагнирует, то это имеет смысл в произведении или упущение автора/сценариста?
Если вы разбираете исекай, то стоит уделить внимание освоению протагониста в новом мире, его отношению с другими персонажами, работой с опытом прошлой жизни.
Если вы оцениваете персонажей, то стоит доходчиво и аргументированно объяснить, какие персонажи и почему, по вашему мнению, получились хорошо или плохо.
Перед тем, как перейти к советам анализа визуальной части, рецензенту стоит знать, что дисковая версия частенько более доработанная по сравнению с TV/WEB, отчего рецензировать потоковые трансляции аниме в онгоинге нужно с долей осторожности.
Демонстрируя графику стоит обращать внимание на уровень детализации объектов и фоновой графики (при реалистической стилистике), а также применения различных эффектов, вроде шума и бокэ (фокусировки размытием, DOF в играх). Вопреки расхожему интуитивному мнению дилетантов, размытие в аниме - постэффект, т.е. он не маскирует экономию бюджета, а накладывается поверх зачастую приличного рисунка для акцентуации внимания зрителя и стоит отдельных средств.
Можно проследить, насколько последователен уровень графики и анимации, ибо от эпизода к эпизоду он может варьироваться. Это может быть следствием ограниченного бюджета и/или "производственного ада". Есть примеры, когда это заметно сказывается на качестве, как, например, при трансляции Jujutsu Kaisen 2nd SeasonМагическая битва 2*. В таком случае важно, чтобы аниматоры творчески подошли к решению этой проблемы, как в случае с последними эпизодами Shinseiki EvangelionЕвангелион нового поколения.
Методом творческого решения распределения сил и бюджета является и стилизация. Хорошим примером такового является фоновая графика Провожающей в последний путь Фрирен. Плохой пример можем найти в Meikyuu Black CompanyТяжкий труд в подземелье, где фоновая графика фрагментами напоминает эскизы и наброски, которые раскрасили.
Также можно проанализировать визуальные мотивы: вороны как предвестие опасности, цветение цветов или подсолнухов на протяжении фильма/сериала и т.п.
Можно обратить внимание и на переходы между сценами. Например, частенько для этого используют сценки с цикадами.
При анализе анимации легче всего разбирать сакугу (подробнее здесь):
а) Количество. Всегда приятно, когда анимация хороша (и творческая индивидуальность аниматора проявляется) не только в батальных, но и в повседневных сценах.
б) Область применения, прагматизм использования. Анимация в аниме неровная. Поэтому хорошо, когда сакуга в повседневных сценах используется толково и уместно. Например, в Mushoku Tensei: Isekai Ittara Honki DasuРеинкарнация безработного: История о приключениях в другом мире прекрасная анимация разламывания хлеба, в то время когда одна из важнейших сцен прощание протагониста с отцом после тяжёлого примирения крайне флегматична и минималистична, что сказывается на драматическом пафосе сцены.
в) Пространственное ориентирование и логика происходящего. Особенно хорошо это видно в многосерийных еженедельных сериалах, вроде Naruto: ShippuudenНаруто: Ураганные хроники (167 эп.) или Black CloverЧёрный клевер (167 эп.), когда в сценах сражений ландшафт вокруг резко меняется, а после сцены становится прежним. Одно дело - игнорирование законов физики, что стандартно для аниме, но совсем другое, когда сцена происходит как бы в другом измерении, где другие персонажи отсутствуют, а изменённый ландшафт почти никак не влияет на реальный.
г) Уместность. Каждое произведение имеет своё настроение, атмосферу, тон как целое, так и как частное (ситуации). И какие-то вещи уместны для заданной ситуации, а какие-то нет. Распространяется это на множество вещей, в том числе на дизайн персонажей. В каждом аниме-проекте есть главный режиссёр анимации и режиссёр анимации как отдельного эпизода/отрезка/сцены (если это фильм), так и сериал в целом. Их бывает несколько. И главная их задача в рамках правки дизайна в анимации - сделать так, чтобы дизайн персонажей оставался одним и тем же на протяжении всего сериала. Это делается для того, чтобы не вырывать зрителя из погружения. И это очень важно, когда речь идёт о сакуге, потому что там будто это правило не действует (пункт в).
д) Понятность (считываемость). Зрителю важно понимать, что происходить на экране. Иначе это просто анимация ради анимации, для которой никакой сериал с сюжетом, персонажами и т.д., не нужен.
5. Производственный брак, который проскакивает в финальный вариант. Их лучше высматривать на BD, потому что в TV-версии их частенько много. Причём это касается не только анимации. Тут единственная опасность состоит в том, что какой-то косяк можно перепутать со стилем. Это очень хрупкая грань, и нужно смотреть на контекст ситуации и атмосферы аниме в целом. Пример.
И по каждому пункту можно выделить как достоинства, так и недостатки. Например, что мало брака, однако для этого нужно примерно понимать какое количество брака допустимо, что без опыта сделать сложно. Главное здесь пытаться анализировать самостоятельно на основе своей насмотренности, даже если ваше представление окажется ошибочным, а не на основе видео с YouTube или каких-то статей в интернете на это аниме. Даже если вы ошибаетесь, это будет важный опыт собственного анализа после которого можно уже погрузиться ещё глубже, если вам это будет интересно.
Разбирая музыкальное сопровождение, проще и удачнее всего пойти путём лейтмотивного анализа, т.е. рассмотрением того, как музыка/песня дополняет сцену, какой трек какие сцены дополняет, выделением смысловых мотивов каждого трека. Далее можно пойти (если OST довольно разнообразен) хар-кой, какая музыка за какие смысловые/тематические блоки ответственна. Образец такого разбора вы можете увидеть здесь.
Также не забывайте, что можно проанализировать видеоряд и песню опенинга с эндингом. Порой они приятно дополняют общее повествование, намёками дают хар-ку сюжета, персонажей или даже остроумно дополняют эту характеристику. Песня в открывающих и закрывающих темах может давать дополнительную психологическую характеристику персонажа, лучше раскрывать его внутренний мир или мотивацию.
В выводе, как правило (зависит от целевой установки, описанной в 1А), вы суммируете выделенные вами достоинства и недостатки и пытаетесь порекомендовать, смотреть это аниме или нет, определить, кому это может понравиться. Можно посоветовать похожие по тематике и мотивам произведения.
@Пазу@MR_nick_Russ, /comments/10861957 и /comments/10863043@MR_nick_Russ@Пазу, Ясно, понимаюНо странно, что это даже совсем давно посчитали как рецензию, а не отзыв.
@Пазу@MR_nick_Russ, возможно, тогда не было отзывов. Но это надо у старожилов спрашивать.В то же время желательно было бы вставить изображение. Корректно(можно) ли будет вставить его на не русском/английском?(Яркий пример на манга-дехе почему то куча полностью переведенных манг на португальский и испаниский.) Естественно если внизу написать дословный перевод написано на изображение.
@Пазу@Пазу@Lol4ik_Pon4ik, в таких случаях стоит пользоваться сжатым пересказом. Картинки лишь для иллюстрации.@Kosh2302, имеется раздел отзывов, требования к которым самые неприхотливые.А так, как уже подмечали выше, данные правила в большинстве своём уточнённые старые.
@Пазу, О великий Пазу , а случаем не надо ли попросить администрацию сайта заменить в правилах к написании рецензии ссылку со старой рекомендации от Джозефа на новую346x97
Хотя нужно ли вообще заменять? Форум рекомендаций у Новостей вообще к ошибке 404 ведёт
@Пазу@MR_nick_Russ, можно попробовать. Однако я от Морра ответа уже почти месяц жду. Имеет ли смысл?@MR_nick_Russ,@MR_nick_Russ@Пазу@MR_nick_Russ, попробую.@MR_nick_Russ@Пазу, СябПойдет на рецензию? Просто как верно отметил один человек если годится то почему бы не направить ему перевести из отзыва в рецензию, на фоне других выглядит хорошо но потеряется. Не знаю просто как часто на отзывы смотрите.
@Пазу@Lol4ik_Pon4ik, подходит. Я уже писал автору.@Lol4ik_Pon4ik@Пазу, Ага, заметил вчера вечером.@Ballast1 /animes/52991-sousou-no-frieren/reviews/117471Не пойдет на рецензию если подредачить чуть? Уже писал про один выше, но автор пока сказал, что не спешит.
@Ballast1@Lol4ik_Pon4ik, Не, слабовато. Как отзыв, наверное, - хорошо, как рецензия - нет. Много редачить придётся. Много личных впечатлений + разговорная речь/мемы + крайне ненужные спойлеры + непонятное повествование на лад эссе (как я делал)(то про перса второстепенного нового, то про арку новую, а главные герои вообще ближе к концу) и главное - анализ не впечатляет. Ну и во Фрирен не обозначить тему скоротечности времени/её восприятия - это, на мой взгляд, кощунство.Этот
рецкаотзыв в этом плане лучше, но там автор вроде и не против, не вижу смысла смысла торопить.Если им потребуется помощь с написанием рецензии/редактурой отзыва под формат рецензии, то пускай спрашивают, я не откажу.
@Love Alina,@Lol4ik_Pon4ik@Ballast1, а теье интересно каждый раз читать чужие отзовы, рецензии, проверять на соответствие? Или ты относишься к чтению, как к работе?Какие у теья вообще эмоции от проверки чужих работ?)
@Ballast1@Ballast1,Добре.Окей. Это в принципе и так было ясно ведь много чего там субъективного и разговорного, ну и то, что вы отметили я уже подзабыл (а то как глянул 17 серий так и кинул в отложенные.)@Love Alina, отзывы я очень редко читаю, а рецензии...К чтению отношусь как к отдыху, но иногда как к работе. Я в принципе пытаюсь не испытывать негативные эмоции и к любой деятельности стараюсь относиться с интересом.